Hatsune Miku

Insomniac

Hatsune Miku


Nidoto mezamenakereba ii no ni to
Omoinagara me wo tojite
Kara no atama de nando mo kangaeteta
Shiawase na ketsumatsu wo
Kanaeru sube wa mou nai to satotte
Mou iiya kore ijou wa yameyou
Dore dake yoko ni nattemo nemurezu ni
Ishiki dake ga yoru no kanata

Kataku tojita mabuta no ura wa douyara
Ankoku de wa nai rashii
Tsugitsugi ukabu keshiki ya hito ya mono wo tada
Bou tto nagamete
Subete ga tooi sekai no you ni kanji
Kokyuu suru no mo mama naranai
Nee yamete watashi wa mou teokure
Sochira ni wa mou dou yatta tte ikenai yo

Sennenju ga akubi shite
Utsura utsura mimamoru mayonaka
Ookami no kodomo ga
Yume no naka de hahaoya ni au
"Yoru ga fukaku natta yo
Nenai ko wa taberareteshimau yo" tte
Kuwareta hou ga mashi datta
Sonna mainichi ga ashita mo
Tsuzuiteku

Dare to mo kakawarazu ni
Dare kara mo aite ni sareru koto ga nai
Sonna mainichi wo dare yori mo tsuyoku
Nozondeta hazu nanoni
Ichido shittara mou wasurerarenai
Te no nukumori ga jama wo suru no
Akari no kieta heya de hitorikiri
Tokei no oto dake ga shizuka ni hibiita

Sabishikute kanashikute
Kizukarenai basho de hitori naite
Douse asa ga kitara
Wasureta furi de warau no deshou?
Sekai no katasumi de
Nanimo sezu furueteru dake nara
Shinderu no to kawaranai wa
Soshite kyou mo mata nemurezu
Asa ga kuru

Yoru no hazama de
Asahi ni obiete uzukumatte
Tada toki ga sugiteku
Sonna mainichi wa mou yametai no

Sennenju ga akubi shite
Utsura utsura mimamoru mayonaka
Ningen no kodomo ga
Onore e no fukushuu wo chikau
"Yoru ga fukaku natta yo
Nenai ko wa taberareteshimau yo" tte
Kuwareta hou ga mashi datta
Sonna mainichi ga ashita mo
Soshite asa ga kitara
Sono toki waratteiraretanara

Sono toki koso hontou ni
Nemureru no?

Se ao menos eu pudesse jamais acordar de novo
Eu pensei enquanto fechava meus olhos
Isso continua girando na minha cabeça vazia tantas vezes
Um final feliz
Entendo que meus desejos concedidos não estão mais lá
Já chega, vamos parar por aqui
Não importa por quanto tempo eu me deito, não consigo me pôr para dormir
Há apenas consciência através da noite

Aparentemente, o fundo de minhas pálpebras fechando apertadas
Parecem estar inexistente na escuridão
Cenários, pessoas e coisas, uma a uma
Distraidamente eu só olhava para eles flutuando
Sentindo como se tudo fosse de um mundo distante
Eu estou até mesmo incapaz de respirar do jeito que quero
Ei por favor pare, eu já estou exausto
Eu não consigo ir mais lá

Uma árvore de mil anos de idade está bocejando
Sonolentamente assistindo a calada da noite
Crianças do lobo
Encontram suas mães em sonhos
Ela disse: A noite está ficando negra
Crianças sem sono serão comidas
Ser devorado é melhor do que isto
Todo dia é amanhã
Continuando em círculos

Eu não estou preocupado com ninguém
E também não tenho nenhum amigo
A cada dia eu me tornaria mais forte do que qualquer um
Eu devo ter desejado isso
Uma vez que eu tivesse aprendido, eu nunca esqueceria
O calor de minhas mãos me sufocou
Estou por minha conta na sala desaparecendo cheia de luz
Apenas o som do relógio ecoa em silêncio

Em solidão e tristeza
Em um lugar que ninguém sabe sobre, eu estou chorando só
Quando a manhã finalmente chegar
Será que vou fingir esquecer todos eles e rir?
Em um canto do mundo
Se eu fosse tremer sem fazer nada
Eu morreria com certeza
Então, hoje novamente eu não durmo
O amanhecer já está aqui

Através das fendas da noite
No Sol da manhã, eu me encolho de medo
Só o tempo está passando
Por favor, pare tal rotina já!

Uma árvore de mil anos de idade está bocejando
Sonolentamente assistindo a calada da noite
Crianças humanas
Prometem se vingar de si mesmos
A noite está ficando negra
Crianças sem sono serão comidas
Ser devorado é melhor do que isto
Todo dia é amanhã
Então, quando a manhã chegar
Se eu apenas puder rir

Por aquele tempo eu realmente estarei
Dormindo?