Nidoto mezamenakereba ii no ni to Omoinagara me wo tojite Kara no atama de nando mo kangaeteta Shiawase na ketsumatsu wo Kanaeru sube wa mou nai to satotte Mou iiya kore ijou wa yameyou Dore dake yoko ni nattemo nemurezu ni Ishiki dake ga yoru no kanata Kataku tojita mabuta no ura wa douyara Ankoku de wa nai rashii Tsugitsugi ukabu keshiki ya hito ya mono wo tada Bou tto nagamete Subete ga tooi sekai no you ni kanji Kokyuu suru no mo mama naranai Nee yamete watashi wa mou teokure Sochira ni wa mou dou yatta tte ikenai yo Sennenju ga akubi shite Utsura utsura mimamoru mayonaka Ookami no kodomo ga Yume no naka de hahaoya ni au "Yoru ga fukaku natta yo Nenai ko wa taberareteshimau yo" tte Kuwareta hou ga mashi datta Sonna mainichi ga ashita mo Tsuzuiteku Dare to mo kakawarazu ni Dare kara mo aite ni sareru koto ga nai Sonna mainichi wo dare yori mo tsuyoku Nozondeta hazu nanoni Ichido shittara mou wasurerarenai Te no nukumori ga jama wo suru no Akari no kieta heya de hitorikiri Tokei no oto dake ga shizuka ni hibiita Sabishikute kanashikute Kizukarenai basho de hitori naite Douse asa ga kitara Wasureta furi de warau no deshou? Sekai no katasumi de Nanimo sezu furueteru dake nara Shinderu no to kawaranai wa Soshite kyou mo mata nemurezu Asa ga kuru Yoru no hazama de Asahi ni obiete uzukumatte Tada toki ga sugiteku Sonna mainichi wa mou yametai no Sennenju ga akubi shite Utsura utsura mimamoru mayonaka Ningen no kodomo ga Onore e no fukushuu wo chikau "Yoru ga fukaku natta yo Nenai ko wa taberareteshimau yo" tte Kuwareta hou ga mashi datta Sonna mainichi ga ashita mo Soshite asa ga kitara Sono toki waratteiraretanara Sono toki koso hontou ni Nemureru no? Se ao menos eu pudesse jamais acordar de novo Eu pensei enquanto fechava meus olhos Isso continua girando na minha cabeça vazia tantas vezes Um final feliz Entendo que meus desejos concedidos não estão mais lá Já chega, vamos parar por aqui Não importa por quanto tempo eu me deito, não consigo me pôr para dormir Há apenas consciência através da noite Aparentemente, o fundo de minhas pálpebras fechando apertadas Parecem estar inexistente na escuridão Cenários, pessoas e coisas, uma a uma Distraidamente eu só olhava para eles flutuando Sentindo como se tudo fosse de um mundo distante Eu estou até mesmo incapaz de respirar do jeito que quero Ei por favor pare, eu já estou exausto Eu não consigo ir mais lá Uma árvore de mil anos de idade está bocejando Sonolentamente assistindo a calada da noite Crianças do lobo Encontram suas mães em sonhos Ela disse: A noite está ficando negra Crianças sem sono serão comidas Ser devorado é melhor do que isto Todo dia é amanhã Continuando em círculos Eu não estou preocupado com ninguém E também não tenho nenhum amigo A cada dia eu me tornaria mais forte do que qualquer um Eu devo ter desejado isso Uma vez que eu tivesse aprendido, eu nunca esqueceria O calor de minhas mãos me sufocou Estou por minha conta na sala desaparecendo cheia de luz Apenas o som do relógio ecoa em silêncio Em solidão e tristeza Em um lugar que ninguém sabe sobre, eu estou chorando só Quando a manhã finalmente chegar Será que vou fingir esquecer todos eles e rir? Em um canto do mundo Se eu fosse tremer sem fazer nada Eu morreria com certeza Então, hoje novamente eu não durmo O amanhecer já está aqui Através das fendas da noite No Sol da manhã, eu me encolho de medo Só o tempo está passando Por favor, pare tal rotina já! Uma árvore de mil anos de idade está bocejando Sonolentamente assistindo a calada da noite Crianças humanas Prometem se vingar de si mesmos A noite está ficando negra Crianças sem sono serão comidas Ser devorado é melhor do que isto Todo dia é amanhã Então, quando a manhã chegar Se eu apenas puder rir Por aquele tempo eu realmente estarei Dormindo?