anata wa dare? watashi wa dare? anata wa watashi de wa nai kara kangaeteiru koto wakaranakute touzen watashi, watashi no kimochi nante wakannakute yokatta sono kawari janai kedo sono kawari janai kedo hontou no kotoba de hanashitette kigaru ni iu kedo ne dareka to chigatte sonna kenmei ni dekite wa nai kara ne koukai suru tte wakatte iruwakatteru kedo watashi kage wo tsukutteiru anata wa dare? watashi wa dare? hontou no kokoro wa doko ni aru no anata wa dare? watashi wa dare? bonyari atama wa kangaeta Living dark watashi wa maboroshi no kage ni natta no Living dark watashi wa maboroshi no kage ni natta no san banme no kage ga hashirisatte itta watashi, hitomi wa futatsu nante mono ja tarinakatta sono kawari janai kedo sono kawari janai kedo anata no hitomi ni yoru wo egaite nemutte hoshikatta yurameku ushiro no kami no rinkaku wo zenbu oboeteita koukai suru tte wakatte iru wakatteru kedo mata kage wo tsukutteiru hanashi wo kiite hanashi wo kiite hontou no watashi wa koko ni iru yo anata wa zutto anata wa zutto watashi no kage to asonde iru Living dark anata mo maboroshi no kage yo Living dark anata mo maboroshi no kage yo kage yo kage yo watashi no sei de watashi no sei de hontou no kotoba ga kiete shimau kara anata wa dare? watashi wa dare? kasoke shi kage ni tazuneteita anata ni totte anata ni totte hontou no kokoro wa dore ga yokatta no? gensou no watashi mo igai to kami hito kage Living dark watashi wa maboroshi no kage ni natta no Living dark watashi wa maboroshi no kage ni natta no Quem é você? Quem sou eu? Como somos pessoas diferentes Certamente não saberíamos o que está na mente uma da outra Eu prefiro não saber como me sinto Mas eu não estou fazendo isso em troca disso Embora você tenha me dito para falar a verdade Eu não era tão inteligente quanto os outros Embora eu saiba que vou me arrepender um dia Eu estou criando uma miragem de mim mesma Quem é você? Quem sou eu? Onde está o verdadeiro coração? Quem é você? Quem sou eu? Vagamente, eu tentei chegar às respostas Sombra viva; eu me transformei na miragem Sombra viva; eu me transformei na miragem A terceira sombra fugiu Eu só tenho dois olhos e não são o suficiente Mas eu não estou fazendo isso em troca disso Eu quero pintar o céu noturno em seus olhos e fazer você dormir bem Eu nunca esquecerei o contorno da sua nuca e seu cabelo balançando Embora eu saiba que vou me arrepender um dia Eu ainda estou criando uma miragem de mim mesmo Escute o que tenho para falar O verdadeiro eu está bem aqui Todo esse tempo você esteve Brincando com minha miragem Sombra viva, você é uma miragem também Sombra viva, você é uma miragem também A miragem, ah, a miragem Por minha causa As palavras honestas vão derreter Quem é você? Quem sou eu? Eu perguntei a miragem que desaparecia Então para você, entre esses vários corações meus Qual é o real? Surpreendentemente, a diferença entre o eu ilusório e o eu real é tão fino quanto um pedaço de papel fantasmagórico Sombra viva; eu me transformei na miragem Sombra viva; eu me transformei na miragem