空の青ささえ疑い続け 僕らここまで来たのだろう 目を閉じることで 何も見えずに怖くなかった 世界のすべてを疑い続け 僕らここまで来たのだろう 本当はすべてを 信じることが怖かったのだろう 優しさすら疑った 繋いだ手の温かさ知るまで 忘れていた涙が 君の胸の中で溢れ出した 風に吹かれて風に吹かれて 消えそうになる気持ちを あなたが強くあなたが強く 繋ぎ止めてくれたから もう迷わずに歩いて行けるよ 交わす言葉にも素直になれず 僕ら思いを隠してた 目を開ければほら ずっと隣に君がいたのに この胸の切なさすら 本当に君を好きだって証になる 弱さを見せないことが 強さじゃないことに気付けたんだ 風に吹かれて風に吹かれて 凍えそうになる時も あなたがいればあなたがいれば きっと越えていけるから もう怖くない信じていけるよ いつも僕らは不器用なほどに 大切なものに辿り着くんだ 今すぐ君に伝えたいんだ 大きな声で「あなたが好きだ」と 忘れないから失くさないから あなたがくれた強さを どんな時でもそばにいたいよ この青い空の下で 風に吹かれて風に吹かれて 消えそうになる気持ちを あなたが強くあなたが強く 繋ぎ止めてくれたから もう迷わずに歩いて行けるよ Mesmo que o céu esteja azul, continuo duvidando Nós, que chegamos até aqui Quando fecho meus olhos Não posso ver nada, mas não tenho medo Continuo duvidando do mundo todo Nós, que chegamos até aqui Talvez a verdade seja que temos medo De acreditar em tudo Eu desconfiei da gentileza Mas eu senti seu calor ao dar as mãos Então as lágrimas que eu havia esquecido Apenas começaram a transbordar do meu peito Quando o vento sopra, quando o vento sopra Sinto que vou desaparecer Você é tão forte, você é tão forte Senti isso quando você me abraçou Não vou mais hesitar e começarei a anda Não conseguimos ser honestos Então apenas escondemos nossos sentimentos Se abrir seu olhos Verá que estarei sempre ao seu lado Até a tristeza deste coração Confessam que gosto você de verdade Não demonstrar que não sou fraca Não significa que sou forte Quando o vento sopra, quando o vento sopra O tempo parece parar Se você estiver lá. Se você estiver lá Tenho certeza que poderei superar Não terei medo e viverei com confiança Nós sempre parecemos tão indiferentes Mas ainda vamos chegar ao que importa para nós Quero te dizer agora mesmo Dizer em voz alta "eu gosto de você" Não esquecerei, não vou desaparecer Com a força que você me deu Estarei com você em qualquer momento Abaixo deste céu azul Quando o vento sopra, quando o vento sopra Sinto que vou desaparecer Você é tão forte, você é tão forte Senti isso quando você me abraçou Não vou mais hesitar e começarei a andar