마치 꿈처럼 아득해 쓸쓸한 글씨자 하늘 향하던 걸음 걸음 꽤 지쳤었나 봐 언제부터일까 간절한 마음 날아보고 싶어 참던 눈물이 와 하늘에 별이 반짝이네 I heal you 어딘가 들려 따스한 바람이 불어 I heal you 손을 내밀어 나는 고마워 Wooh 구름 뒤 흔들리던 비행 네가 있어 다행이야 달을 지나던 계절 계절 이 꿈은 그저 행복해 어디까지일까 가는 데까지는 가보고 싶어 먹먹한 가슴에 열린 꽃잎이 흇날리네 I heal you 어딘가 들려 따스한 바람이 불어 I heal you 손을 내밀어 나는 고마워 Wooh Longe como um sonho Essa sombra solitária Caminhando em direção a ele, passo à passo Acho que estava bem cansado Não sei desde quando Mas meu coração despedaçado quer voar As que segurei começam a cair As estrelas no céu brilham Eu te curo eodienga deullyeo Ttaseuhan balam-i bul-eo Eu te curo, eu ouço você de algum lugar Uma brisa quente sopra Wooh Meu voo estava tremendo atrás das nuvens Mas estou tão feliz que você está aqui A estação que passou a Lua Este sonho só me faz feliz Eu me pergunto o quão longe eu vou Eu quero ir o mais longe que puder No meu coração nublado Pétalas de flores macias começam a se espalhar Eu te curo, ouço você de algum lugar Uma brisa quente sopra Eu te curo, você entendeu sua mão pra mim Eu sou grato Wooh