Atataka na te kara umareta Kokoro wo motanai ningyou Warau koto ha naku Hanasu koto mo nai Itsuka kiite hoshii kono omoi mo Kotoba ni ha naranai kedo Chikara no kagiri wo furishibotte Ikiteiku koto wo shiru kara Ningyou ha arigatou to iu kotoba no imi wo oboeta Demo mada tsukau koto mo Hanasu koto mo nai Itsuka kiite hoshii kono omoi mo Kotoba ni ha naranakute mo Chikara no kagiri wo furishibotte Arigatou sou tsutaeteiku kara Kaze ga sukoshi dedekite Boku no se wo osu kara Mata tabi no shitaku wo suru koto ni shitanda Itsuka kiite hoshii kono omoi mo Kotoba ni ha naranai kedo Chikara no kagiri wo furishibotte Naite saken de tsutaeru kara Itsuka yukeru nara tooi umi he Sekai no hate no hate made Sonna basho ni tadoritsuketara Donna kimochi ni nareru no kana Uma boneca sem coração, Nasceu das mãos quentes. Ela não pode rir. Ela não pode falar. Algum dia eu quero que alguém me pergunte o que eu sinto Mesmo que eu não possa colocar em palavras Irei reunir todas as minhas forças Para continuar a viver A boneca tem memorizado o significado das palavras "obrigado" Mas ela ainda não pode usá-los Ela não pode falar Algum dia eu quero que alguém me pergunte o que eu sinto Mesmo que eu não possa colocar em palavras Irei reunir todas as minhas forças E dizer-lhe assim: "obrigado" Porque o vento saiu um pouco Empurrando minhas costas Então comecei a preparar para mais uma viagem Algum dia eu quero que alguém me pergunte o que eu sinto Mesmo que eu não posso colocar em palavras Irei reunir todas as minhas forças Porque eu vou chorar, gritar, e dizer-lhe tudo Se um dia eu poder ir para o mar distante Para o fim do fim do mundo Se eu poder ir para aquele lugar Eu me pergunto como vou me sentir