おなじえがおしてた そんなぼくらもいくねんをかさねすぎて すれちがうけしきを うけいれられずにもがいてる むだなプライドすてさり このせかいにやさしさを I Gotta Say ゆうきをみせつけてもつよがっても ひとりではいきられない あの日のやくそくなら こころのふかくにのこっているよいまでも わかれてまたであい あらたなみちにひかりみつけあるきだす うまれてからずっと くりかえすことでつながってく いつのまにきみとぼくも それぞれみらいをてにして I Gotta Say とおくはなれていてもあえなくても つよいきずなはあるから "ゆめがかないますように\" こころのそこからいのっているよ We're friends forever またあうことをちかい ゆびきりして ぼくらはあるきだしたね みえないいきさきへと まよいながらでも すすんでいるよ いつでも かわりゆくきせつと ときのなか なつかしいmelodies おとなになっても いろあせはしないよ ぼくたちのprecious memories I Gotta Say ゆうきをみせつけてもつよがっても ひとりではいきられない あの日のやくそくなら こころのふかくにのこっているよ As life goes on わすれちゃいけないから Yeah Don't let it go このひろいだいちとなかまたちのこと Ainda usamos o mesmo sorriso Mas muitos anos se passaram desde então E estou atormentado pelo fato De que não podíamos ter aceitado Então, eu vou renunciar meu orgulho Para trazer alegria para este mundo Tenho que dizer Mesmo que você mostre coragem e finja ser forte Você não poderá viver sozinho A promessa que fizemos nesse dia Ainda continuam profundas em meu coração Novos encontros se realizam depois do caos Encontro a luz e um caminho, e sigo em frente Desde o dia em que nasci Minha vida já tinha sido moldada Antes de perceber Nós dois encontramos nossos futuros Tenho que dizer Mesmo que você esteja bem longe, um lugar aonde não posso te encontrar Temos um forte laço Talvez meu sonho se torne realidade Estou rezando do fundo do meu coração Seremos amigos para sempre Vamos fazer uma promessa De nos reencontrarmos Assim continuarei em frente Para um destino desconhecido Mesmo indecisa seguirei Em frente Sempre Entre as estações ao passar do tempo Eu ouço essas Músicas nostálgicas Mesmo que envelheçamos Não as esqueceremos Nossas preciosas memórias Tenho que dizer Mesmo que você mostre coragem e finja ser forte Você não poderá viver sozinho A promessas que fizemos naquele dia Ainda continuam profundas em meu coração Enquanto a vida continua... Você não deve ter medo Não deixe que isso se vá Esta vasta terra e os seus amigos