Aa nibiiro no sora mitsumeru hodo tsubusaresō da yo Aa idenshi wa mō ikisaki made kimeteru May be id fumei de umarete kita tsumi ga fukai nara Mō dareka no kawari de ikiteru koto ga yurusarenai nara Denshi sekai de nisemono wo enjiyou Daikirai de daikirai na senshokutai (genomu) ga Itami to hikikae ni motometa no Kono nanika wa, nanika wa, wakaranai mama dakedo Kirakira Sō, shinario no sekai kimerareta mono ni aragau no wa Iya da? Iya janai? Aa sore sura wakaranaku naru yo Hontō ni kanashii koto ya yorokobi wa nanimo nai no Uso janai yo to iu uso de kimi wo azamuite kita tsumi Dare demo nai boku wo yurushite nē Mō daikirai de daikirai na kairo (kokoro) ga Itami to hikikae ni motometa no Sono namida wa, namida wa, kotoba yori kagayaite Kirakira Daikirai kirai kiraina seimei (inochi) ga Karada no naka de kurui dashiteru Shiritai yo itai yo, Sore sae unmei da yo to Kikoeta no Ah, quanto mais olho pro céu cinzento mais sinto que vou ser esmagada Ah, esses genes tem mesmo decidido meu destino Pode ser que um id desconhecido é um pecado profundo E eu não posso ser perdoada por viver como um substituto de alguém Eu vou me tornar uma impostora no mundo virtual Eu odiava, odiava esses genomas Tanto queria trocá-los por dor É algo que ainda não entendo Mas brilha Sim, neste mundo de cenários, se rebelar contra as coisas não é certo Eu odeio isso? Ou não? Ah, não faço a mínima ideia Eu não experimentei nada verdadeiramente feliz ou triste "Não estou mentindo!" eu digo como se o enganasse com uma mentira, como sou pecadora Pode me perdoar? Afinal eu sou uma ninguém Eu odeio, odeio mesmo de coração E eu queria trocar tudo pela dor Estas lágrimas elas estão brilhando mais do que as palavras Brilhando muito Odeio, realmente odeio essa vida Isso começa a fazer meu interior ficar louco Eu quero saber mas dói, "Mesmo assim, é só o destino" Eu ouvi