Détourner des rivières, porter des poids Traverser des mers, je saurais faire Défier des machines, narguer des lois Les foudres divines, ça m'effraie pas J'sais prendre un coup, le rendre aussi River des clous, ça j'ai appris J'suis pas victime, j'suis pas colombe Et pour qu'on m'abîme, faut qu'je tombe Je sais les hivers, je sais le froid Mais la vie sans toi, je sais pas Je savais le silence depuis longtemps J'en sais la violence, son goût de sang Rouges colères, sombres douleurs Je sais ces guerres, j'en ai pas peur Je sais me défendre, j'ai bien appris On est pas des tendres par ici Je sais les hivers, je sais le froid Mais la vie sans toi, je sais pas Lutte après lutte, pire après pire Chaque minute, j'ai cru tenir J'voudrais apprendre jour après jour Mais qui commande à nos amours? Je sais les hivers, je sais le froid Mais la vie sans toi, je sais pas Je sais pas Je sais pas Desviar os rios, carregar pesos Atravessar os mares, eu saberia fazer Desafiar as máquinas, burlar as leis As fúrias divinas, isso não me assusta Eu sei levar um golpe, também sei revidá-lo Fincar pregos, isso eu aprendi Eu não sou vítima, não sou uma bomba E para que me destruam, necessário eu cair Eu conheço os invernos, conheço o frio Mas a vida sem você, eu não sei Eu conhecia o silêncio já há muito tempo Eu conheço a violência, seu sabor de sangue Cóleras vermelhas, sombras de dores Eu conheço as guerras, mas não as temo Sei defender-me, eu aprendi bem Não temos ternura por aqui Eu conheço os invernos, conheço o frio Mas a vida sem você, eu não sei Luta após luta, pior e pior A cada minuto, eu acreditei que aprenderia Eu queria aprender dia após dia Mas quem comanda os nossos amores? Eu conheço os invernos, conheço o frio Mas a vida sem você, eu não sei Eu não sei Eu não Sei