Pourquoi je vis, pourquoi je meurs Pourquoi je ris, pourquoi je pleure Voici le SOS D'un terrien en détresse J'ai jamais eu les pieds sur Terre J'aim'rais mieux être un oiseau J'suis mal dans ma peau J'voudrais voir le monde à l'envers Si jamais c'était plus beau Plus beau vu d'en haut D'en haut J'ai toujours confondu la vie Avec les bandes dessinées J'ai comme des envies de métamorphose Je sens quelque chose Qui m'attire Qui m'attire Qui m'attire vers le haut Au grand loto de l'univers J'ai pas tiré l'bon numéro J'suis mal dans ma peau J'ai pas envie d'être un robot Métro boulot dodo Pourquoi je vis, pourquoi je meurs Pourquoi je crie, pourquoi je pleure Je crois capter des ondes Venues d'un autre monde J'ai jamais eu les pieds sur Terre J'aim'rais mieux être un oiseau J'suis mal dans ma peau J'voudrais voir le monde à l'envers J'aim'rais mieux être un oiseau Dodo l'enfant do Por que eu vivo, por que eu morro? Por que eu rio, por que eu choro? Eis o SOS De um terráqueo em desespero Eu nunca tive meus pés no chão Eu prefiro ser um pássaro Eu estou mal em minha pele Eu queria ver o mundo ao contrário Se por ventura fosse mais bonito Mais bonito visto do alto Do alto Eu sempre confundi a vida Com as histórias em quadrinho Eu tenho desejos de metamorfose Eu sinto qualquer coisa Que me atrai Que me atrai Que me atrai para o alto Na grande loteria do universo Eu não tirei um bom número Eu estou mal em minha pele Não tenho o desejo de ser um robô Metrô, trabalho, soninho Por que eu vivo, por que eu morro? Por que eu grito, por que eu choro? Eu creio captar ondas Vindas de um outro mundo Eu nunca tive meus pés no chão Eu prefiro ser um pássaro Eu estou mal em minha pele Eu queria ver o mundo ao contrário Eu prefiro ser um pássaro Soninho, criança, dorme