Oh, let the sun beat down upon my face, stars to fill my dream I am a traveler of both time and space, to be where I have been To sit with elders of the gentle race, this world has seldom seen They talk of days for which they sit and wait and all will be revealed Talk and song from tongues of lilting grace, whose sounds caress my ear But not a word I heard could I relate, the story was quite clear Oh, oh All I see turns to brown, as the sun burns the ground And my eyes fill with sand, as I scan this wasted land Trying to find where I've been Oh, pilot of the storm who leaves no trace, like thoughts inside a dream Hid the path that led me to that place, yellow desert stream My Shangri-La beneath the summer moon, I will return again Sure as the dust that floats high in June, when movin' through Kashmir When movin' through Kashmir Oh, oh When I'm on, when I'm on my way, yeah When I see, when I see the way, you stay, yeah When I'm down Baby well I'm down, so down Let me take you there Let me take you there Oh, deixe o sol bater no meu rosto, estrelas para preencher meu sonho Eu sou um viajante de ambos, tempo e espaço, para estar onde eu estive Para sentar com anciões da raça gentil, este mundo raramente viu Eles falam de dias em que eles se sentar e esperar e tudo será revelado Conversa e canção de línguas de graça cadenciada, cujos sons acariciam meu ouvido Mas nem uma palavra que ouvi eu poderia contar, a história foi muito claro Oh, oh Tudo o que se castanho, como o sol queima a terra E os meus olhos se enchem de areia, como eu examino esta terra devastada Tentando encontrar onde eu estive Oh, piloto da tempestade que não deixa rastros, como pensamentos dentro de um sonho Escondeu o caminho que me conduziu àquele lugar, córrego do deserto amarelo Minha Shangri-La sob a lua de verão, vou voltar novamente Certo como a poeira que flutua alta em junho, quando movendo através de Caxemira Quando movendo através de Caxemira Oh, oh Quando eu sou, quando eu estou no meu caminho, sim Quando eu vejo, quando vejo o caminho, você permanece, sim Quando eu estou triste Querida, quando estou abatido, tão para baixo Deixe-me levá-lo lá Deixe-me levá-lo lá