yuuyake sora ga ah anmarimo mabushikute netsu wo obita bokura tagai ni kokoro yoseta ah oya no sune kajittari, tomodachi to warattari modoranai jikan dake ga sugite yuku yo tokumeite nayandari yume wo mite namida motto tsuyoku ikite iketara naa haru natsu sugite, aki fuyu ga kite boku wa modoranai setsuna no naka moshimo sekai ga uso darake demo bokura futari naraba yukeru kimi to deai izure betsu betsu ni aruite iku totemo futsuu na sonna kumo no you na koto deshita ah namida, ame, kawaitara sukoshi mata arukidasu tomaranai kanjou ga kizutsuitemo motometari kuyandari, itoshikute namida motto tooku motto tooku, tonde iketara naa haiiro sora no machi no dokoka de kimi wo wasureta hitobito no mure hito no sadame wa deai wakare no naka de mitsuke sagashite yuku naze bokura wa kokoro wo mitashinagara nakitai no wa dare? setsunai no wa dare? tashika ni itsumo bokura tagai ni kizu sokokara kanari mazatta omoi ga yurushiau koto de iyasareta wazukanu kumori motomeau naka de pride hibi kasene awase futari no hibi nagare asu e asu e asu e Be free kanashii koto wa zenbu oide yukou Be free kitto ashita hareru yo, shinjite iru Be free nagareru kawa wa kyou mo sugisatteku Be free kitto kon'ya bokura wa tsuyoku nareru haru natsu sugite, aki fuyu ga kite boku wa modoranai setsuna no naka moshimo sekai ga uso darake demo bokura futari naraba yukeru Be free O céu ao pôr do sol, ahh, é tão deslumbrante Com um toque de calor, nossos corações se aproximam, ahh Dependendo dos seus pais, rindo com seus amigos O tempo passa sem voltar atrás Ficando excitado ou preocupado, tendo sonhos e lágrimas Se eu pudesse viver com mais força A primavera e o verão passam, o outono e o inverno chegam O tempo existe em um único instante Talvez este mundo não seja nada além de mentiras mas Tudo bem, desde que possamos ficar juntos Nos conhecemos por acaso, mas eventualmente teremos que seguir nossos próprios caminhos Parecia tão comum Como nuvens passando, ahh Quando esta lágrima secar Eu posso andar um pouco de novo Eu não vou parar! Mesmo se meus sentimentos estiverem feridos Procurando e se arrependendo, minhas queridas lágrimas Se eu pudesse voar para longe, para longe Em algum lugar nesta cidade com um céu cinzento Uma multidão de pessoas se esqueceram do significado Um destino de uma pessoa É encontrado na reunião e depois na separação Por que nossos corações estão jogados em desordem? Quem quer chorar? Porque nos machucamos? Certamente nos tornamos conscientes um do outro Nossos sentimentos se entrelaçam e o perdão permite a cura Pedimos apenas um pouco de calor um ao outro e dias cheios de orgulho se acumulam Nossos dias juntos avançam rapidamente para amanhã! Para o amanhã! Para o amanhã Seja livre Vamos deixar todas essas coisas tristes para trás Seja livre O tempo de amanhã será definitivamente claro! Eu acredito Seja livre O rio que flui passa por nós novamente hoje Seja livre Hoje à noite nós definitivamente ficaremos mais fortes A primavera e o verão passam, o outono e o inverno chegam O tempo existe em um único instante Talvez este mundo não seja nada além de mentiras mas Tudo bem, desde que possamos ficar juntos Seja livre