Kyō wa nandaka asa no hizashi ga yakeni mabushiku chīsana heya o terasu Netoboke me de yatto okoshita karada kāten o akete miru Kinō kabe ni kazatta karendā no shashin o nagamete omou Ikitai basho nante ikutsu mo aru no ni sorenanoni mata Ashita koso hatte kyō mo iku chirakaru semai heya no naka Tama tte shimatta sentakubutsu hisashiburini harete yokatta Ashita koso hatte kyō mo iku tadoritsuke-sō mo nai basho mo Ashita ga kite kurerunara mezashite mo ī yo ne Arukou Kyō wa nandaka yūyake sora ga yakeni mabushiku chīsana heya o terasu Hiza o kakaete itara sekai ni hitori torinokosa reta yō Itsuka kaita tegami wa dasazu jimaide hikidashi no oku nemuru Agarikonda yūhi ga anmari kireide doa o aketa Ashita koso hatte kyō mo iku kayoi nareta michi no hashi de Itsunomanika saite ita sumire amatsudzuki de yoku ganbatta ne Ashita koso hatte kyō mo iku umaku ikanakatta koto mo Ashita ga kite kurerunara deki-sōna ki ga suru nda Arukou Musū no mado ni akari ga tomotte iku Soko ni itanda ne ikiteita nda ne Ashita koso hatte kyō mo iku sukkari kurai kaerimichi Kire kakatta gaitō ga hitotsu chikachika to yomichi o terasu Ashita koso hatte kyō mo iku chirakaru semai heya no naka e Ashita wa kite kurerukara anshin shite mata kyō mo Oyasumi Hoje, a luz do Sol é horrivelmente clara, iluminando este pequeno quarto Meu corpo se levanta, com olhos bem cansados e abre a cortina Ontem, fitei as fotos que ficavam no meu pequeno calendário e pensei Apesar de existirem tantos lugares que quero ir, apesar de poder, ainda Há sempre o amanhã, então vivo o hoje. Fico tão feliz em meu pobre quarto A roupa empilhada fora lavada pela primeira vez em eras Há sempre o amanhã, então vivo o hoje. Mesmo os lugares que acho impossíveis Se o amanhã viesse, miraria neles Continuo a andar Hoje, a luz do Sol é horrivelmente clara, iluminando este pequeno quarto Quando me encolhi, notei que estava sozinho A carta que escrevi quando nasci, está na gaveta. Ainda não a enviei A luz estava muito linda, então abri a porta Há sempre o amanhã, então vivo o hoje. Ao lado de uma estrada movimentada As tulipas que plantei, floresceram e tentaram seu melhor contra a chuva Há sempre o amanhã, então vivo o hoje. Mesmo as coisas que falharam pra mim Se o amanhã viesse, poderia completá-las Então continuo A luz vem em várias janelas Então você está aí... Viva apesar de tudo! O amanhã virá, então vivo o hoje. No retorno escuro Um poste solitário quase apagado oscilava de luz. Iluminando a estrada O amanhã virá, então vivo o hoje. Indo ao meu quarto solitário e pobre Sei que o amanhã virá, então durmo em paz Boa noite