[Part I: Moya Sings 'Baby-O'] What'll we do with the baby? What'll we do with the baby-o? What'll we do with the baby? What'll we do with the baby-o? Wrap him up in a tablecloth Throw him up in the old hayloft That's what we do with the baby That's what we do with the baby-o Every time the baby grins Give my baby another bottle of gin That's what we do with the baby That's what we do with the baby-o Every time the baby cries Stick my finger in the babies eyes That's what we do with the baby That's what we do with the baby-o [Part II: Edgyswingsetacid] [Part III: Glockenspiel Duet Recorded on a Campsite In Rhinebeck, N. Y] [Part IV: 'Attention Mon Ami Fa-Lala-Lala-La-La'] [55-St. Laurent] Mon ami! Mon ami! Coco, Coco, le petit singe Le bon roi Dagobert, le bon roi Dagobert, a, le bon roi Dagobert A mis sa culotte à l'envers, le grand Saint Eloi lui dit O mon roi, votre majesté est mal culottée! Cest vrai, lui dit le roi, je vais la remettre à l'endroit! C'était un idiot. J'ai vu Coco, Coco le petit singe, hier au Zoo de Toronto dans sa petite cage Il m’a dit si tu veux on va jouer. Attention! Mon ami, mon ami! Fa-lala-lala-la-la [Part V: She Dreamt She Was a Bulldozer, She Dreamt She Was Alone in an Empty Field] [Part VI: Deathkamp Drone] [Part VII: Antennas to Heaven] [Parte I: Moya Canta 'Baby-O'] O que faremos com o bebê? O que faremos com o bebê, oh? O que faremos com o bebê? O que faremos com o bebê, oh? Enrole-o em um lençol Jogue-o no antigo celeiro de feno É isso que faremos com o bebê É isso que faremos com o bebê, oh Cada vez que o bebê sorri Dê ao meu bebê outra garrafa de gim É isso que faremos com o bebê É isso que faremos com o bebê, oh Cada vez que o bebê chora Enfie meu dedo nos olhos do bebê É isso que faremos com o bebê É isso que faremos com o bebê, oh [Part II: Balançonervosofazácido] [Parte III: Duetto de Glockenspiel Gravado em um Acampamento em Rhinebeck, N. Y.] [Parte IV: 'Atenção Meu Amigo Fa-Lala-Lala-La-La '] [55-St. Laurent] Meu amigo! Meu amigo! Coco, Coco, o pequeno macaco O bom rei Dagobert, o bom rei Dagobert, ah, o bom rei Dagobert Colocou a calça ao contrário, o grande São Eloi lhe disse Ó meu rei, vossa majestade está mal vestida! É verdade, disse o rei, vou colocá-la do lado certo! Ele era um idiota. Eu vi Coco, Coco o pequeno macaco, ontem no Zoológico de Toronto em sua pequena gaiola Ele me disse se eu quisesse brincar. Atenção! Meu amigo, meu amigo! Fa-lala-lala-la-la [Parte V: Ela Sonhou Que Era uma Escavadeira, Ela Sonhou Que Estava Sozinha em um Campo Vazio] [Parte VI: Drone do Kampo da Morte] [Parte VII: Antenas Para o Céu]