Oo, Bet you're wond'ring how I knew 'bout your plans to make me blue With some other guy that you knew before? Between the two of us guys, you know I love you more. It took me by surprise, I must say, when I found out yesterday. Oo, I heard it through the grapevine, not much longer would you be mine. Oo, I heard it through the grapevine, and I'm just about to lose my mind. Honey, honey yeah. You know that a man ain't supposed to cry, but these tears I can't hold inside. Losin' you would end my life you see, 'cause you mean that much to me. You could have told me yourself that you found someone else. Instead, People say you "Hear from what you see, na na not from what you hear." I can't help bein' confused; if it's true, won't you tell me dear? Do you plan to let me go for the other guy that you knew before? Oo, Oo, aposto que você está wond'ring como eu sabia 'bout seus planos para tornar-me azul Com outro cara que você sabia antes? Entre nós dois caras, você sabe que eu te amo mais. Isso me pegou de surpresa, devo dizer, quando eu descobri ontem. Oo, Ouvi-lo através da videira, não muito mais tempo você seria meu. Oo, eu ouvi-lo através da videira, e eu estou prestes a perder a cabeça. Querida, querida, sim. Você sabe que um homem não deve chorar, mas essas lágrimas Eu não posso segurar dentro. Perdendo você iria acabar com a minha vida você vê, porque você significa muito para mim. Você poderia ter me dito a si mesmo que você encontrou alguém. Ao invés, As pessoas dizem que você "Ouvi do que você vê, na na não do que você ouve." Não posso deixar de bein 'confundido; se é verdade, você não vai me dizer querida? Você planeja me deixar ir para o outro cara que você sabia antes? Oo,