Days of the roses Days of the roses In the heart In the heart Days of the roses Days of the roses In the heart In the heart Itsumo futari de wake aetamono wa yasuragi ni michitei te Mabushiikurai kagaya iteita na believin' you Ano sora nou e tenshini moni ta Inochino kira meki wo obo eteru Kono bashoni tatsu onaji jidai no Anatano koto wo hoko rini omou Days of the roses Days of the roses In the heart In the heart Days of the roses Days of the roses In the heart In the heart Itsumo futariga tsuzutteta mono wa Tada no aide wanai to Kanashi misaemo dakiageru youni believin' you Ano sora nou e tenshini moni ta Inochino kira meki wo obo eteru Kono bashoni tatsu onaji jidai no Anatano koto wo hoko rini omou Sokoni wa nanimo naito Hajimekara wakatteita hazusa oh sympathy Sokokara nanika wo hajimeyou Mada minusekai heto jyosou wo tsuketeto be baii Oh tokiwo isogi sugita Uh futari no daishou wo... Tookumade... koerumade... Katerumade... todokumade... Ima arudeki gotowa nanimo kamo Nozondeita hazusa oh sympathy Soredemo futari ga betsu betsu no kurashi wo erabu koto Betsu no ikikataera bukoto Oh orega kokode Uh subete kowasetara Uh ikite iku uede Uh moshimo wanaito shitemo! Tookumade... koerumade... Katerumade... todokumade... Katerumade... tookumade... Koerumade... katerumade... Será (serei) rei Dias das rosas, dias das rosas no coração, no coração Dias das rosas, dias das rosas no coração, no coração Nós sempre compartilhamos tudo entre nós, você me realiza completamente Você brilha até que me fascina, acreditando em você Sobre este céu, você se assemelha aos anjos, você aprendeu a odiar a vida Você está parada neste lugar, neste mesmo momento, eu te vanglorio Dias das rosas, dias das rosas no coração, no coração Nós sempre tranquilizamos um ao outro e isto não é um mero amor Por me alegrar aceitando minha tristeza, acreditando em você Sobre este céu, você se assemelha aos anjos, você aprendeu a odiar a vida Você está parada neste lugar, neste mesmo momento, eu te vanglorio Aqui não há nada e você entendeu desde o ínicio, oh compaixão Daqui vamos começar algo, vamos voar para um mundo invisível O tempo passou rapidamente, nós o passamos em transição... Até que você se vá... Até que você passe... Até que você consiga... Até que você me alcance... Você tem esperado por todas a coisas de agora, oh compaixão Contudo, nós escolhemos nossas próprias vidas, nós escolhemos ser diferentes seres Se aqui eu destruisse tudo Eu viveria além, mesmo se não houvesse mais nada! Até que você se vá... Até que você passe... Até que você consiga... Até que você me alcance... Até que você consiga... Até que você se vá... Até que você passe... Até que você consiga...