僕の見てないその時にも 君の日々は確かに存在して 僕からは見えない知らないところで 君はいたのかもしれない 胸をえぐるよな悲し別れをした この世界で僕らまた出会っていく 目を見張るよな星屑なら 青空の中でも光っている ウラガワの存在 僕らはまるっきり違う だからそのすべてわかってあげられない でも大事な存在 違うから支え合える 足りないところを君が補いくれる 僕の知らない君の過去も 君の知らない僕の今までも 触れたいと願うよな叶わぬ想いが きっとこの先を紡いでく 打たるよな夏が冬に焦がれるよに 柔らかな春が秋を包む 舞い散る広がる雨雲なら 青空を隠しているだけ ウラガワの存在 二人はまるっきり違う だからこれからもたぶんまたすれ違う でも大事な存在 違うから愛しく思う 足りないところを僕が差し出してあげる 君の見てないその時にも 僕の日々は確かにここにあって 君からは見えない知らないところでも 僕は君を思い息継いでる ウラガワの存在 僕らはまるっきり違う だからそのすべてわかってあげられない でも大事な存在 違うから支え合える 足りないところを君が補いくれる 僕が差し出してあげる Mesmo quando eu não estou assistindo Seus dias certamente existem Eu não posso ver isso, eu não sei Você pode ter chorado Tive uma despedida triste Nós nos encontraremos novamente neste mundo Se é uma poeira estelar impressionante Brilhando mesmo no céu azul Existência de Uragawa Somos completamente diferentes Então eu não consigo entender todos eles Mas uma existência importante Podemos apoiar uns aos outros porque eles são diferentes Você vai destacar o que está faltando Seu passado que eu não conheço Eu não te conheço nunca Sentimentos não realizados que eu quero tocar Tenho certeza que vou girar o futuro Para que o verão sufocante seja impaciente no inverno A primavera suave envolve o outono Se é uma nuvem de chuva grossa Apenas escondendo o céu azul Existência de Uragawa Os dois são completamente diferentes Então talvez eu passe um pelo outro novamente Mas uma existência importante Eu te amo porque é diferente Eu vou te dar o que está faltando Mesmo quando você não está assistindo Meus dias certamente estão aqui Eu não posso te ver Eu penso em você e vivo Existência de Uragawa Somos completamente diferentes Então eu não consigo entender todos eles Mas uma existência importante Podemos apoiar uns aos outros porque eles são diferentes Você vai destacar o que está faltando Eu vou dar a você