Gintama

Let’s Go Out

Gintama


Itoshiki hibi yo ogenki desu ka?
Kisetsu wa meguri toki wa nagarete
Chikyuu wa mawaru mezamenai
Akumu no naka ni boku wo nokoshite

“kono koe wo todoketai!”
Ano hi kawashita yakusoku ga aru

Mada shiranai sekai de kimi wo mamoreru
Tsuyoi jibun wo torimodosu mahou no kotoba nara
Koko ni aru here in my heart
Kawaranai yume wo
Nakushitari shinai yo
Hey! let’s go out!

Haruka na sora yo oboetemasu ka?
Ureshii toki mo nakitai yoru mo
Omoikaeseba itsudatte
Boku no tonari ni wa kimi ga ita

Fui ni tachidomattari
Nayanda toki wa tayotte hoshii

Mada mienai mirai ni obietakunai
Dareka no koe ni kizutsuki sou ni naru tabi ni
Sakenderu here in my heart
Todoketai omoi
Tsutaetai kimochi wo shinjite

Tadayou kage ni kizamarete yuku
Ginga no hoshi no you ni
Mawaridashita aoi unmei no wa
Hajimaru skeai ah ah…

Or
Tadayou kage ni kizamarete yuku
Ginga no hoshi no you ni
Mawaridashita aoi unmei no wa
Hajimaru skeai ah ah…

Dare no naka ni mo aru negai
Dareka no tame ni aru omoi

(hey! let’s go out! hey!)

Mada mienai mirai ni obietakunai
Dareka no koe ni kizutsuku nante bakageteru?
Tomaranai here in my heart
Kotae wa nai kedo
Shinjitai jibun no koto wo

Mada shiranai sekai de
Kimi wo mamoreru
Tsuyoi jibun wo torimodosu mahou no kotoba nara
Koko ni aru here in my heart
Kawaranai yume wo
Nakushitari shinai yo
Hey! let’s go out!

Kokoro no chizu ga shimeshita way out
Massugu na michi ja tsumannai
Tsumetai kono sekai wo kowashite
Ai ni yuku let’s go out

Todos os dias eu me pergunto se você esta bem
As estações começam a mudar e o tempo continua
O mundo continua girando, sem poder me acordar
Me deixando para trás nesse pesadelo

Quero enviar a minha voz!
Com a promessa que juramos aquele dia

Desde um mundo desconhecido eu te protegerei
Recupere essa confiança escutando as palavras mágicas
Estão aqui, dentro do meu coração
De um sonho que não quero mudar
E que não quero perder
Hey! vamos sair!

O céu estava distante, lembra?
Dias de diversão, noites de choro
Qualquer momento que recordo
Você estava do meu lado

surpreendentemente sigo em pé
Quero poder aguentar durante os tempos difíceis

Não quero ter medo de um futuro incerto
Cada vez que eu poderia ser machucada por alguém
Gritei aqui no meu coração
Os sentimentos que queria mandar
Acredito nos meus sentimentos

Gravados em uma extensa sombra
Como as estrelas de uma galáxia
Onde está azul a fortuna começa a correr
O mundo começa com um desejo qualquer

Oh
Gravados em uma extensa sombra
Como as estrelas de uma galáxia
Onde está azul a fortuna começa a correr
O mundo começa com um desejo qualquer

Um desejo qualquer que pode alcançar
Pelo bem de alguém

(Hey! vamos sair! Hey!)

Não quero ter medo de um futuro incerto
Me deixar machucar pela voz de alguém, Que estupidez
Não aqui no meu coração
Não tenho uma resposta, mas
Quero crer em mim mesma

Desde um mundo desconhecido
Eu te protegerei
Recupere essa confiança escutando as palavras mágicas
Estão aqui no meu coração
Em um sonho que não quero mudar
E que eu nunca vou desistir
Hey! Vamos sair!

Dentro do meu coração o destino está traçado
Mas a rota direta é muito chata
Prefiro destruir esse mundo podre
Para te conhecer, vamos sair