Si tu veux rester, parfait Si tu veux partir je te suivrai Si tu veux parler j'écouterai Et si tu veux dormir je me tairai Si tu veux de l'or prends le mien Si tu es d'accord moi je ne veux rien Si tu veux ma peau pas de problème Je t'aime Si tu veux danser avec un autre Si tu veux coucher Dans la chambre d'un autre J'attendrai dehors sous la lune En comptant les étoiles une par une Si tu veux me voir à terre Tomber à genoux Mordre la poussière Si tu veux ma peau pas de problème Je t'aime Si tu te demandes pourquoi Je ne pleure pas Quand tu te fous de moi C'est que tu n'as jamais connu L'amour qui se donne à corps perdu Non ne sois pas triste pour moi La plus à plaindre dans l'histoire C'est toi Ma vie n'est plus ,plus un problème Je t'aime Se tu quiseres ficar, perfeito Se tu quiseres partir, eu te seguirei Se tu quiseres conversar, eu escutarei E se tu quiseres dormir, eu me calarei Se tu quiseres ouro, pegue o meu Se tu és de acordo, eu quero nada Se tu quiseres minha pele, sem problema Eu te amo Se tu quiseres dançar com um outro Se tu quiseres dormir No quarto de um outro Eu esperarei lá fora, sob a lua Contando as estrelas uma por uma Se tu quiseres me ver no chão Cair de joelhos Lambendo poeira Se tu quiseres minha pele, sem problema Eu te amo Se tu te perguntas por que Eu não choro Quando tu me ignoras/me pisas É que tu jamais conheceste O amor que se dá integralmente Não, não fique triste por mim A mais lastimável nessa história É tu. Minha vida não é mais, mais um problema Eu te amo