Once I was a boy, an innocent to life and my role in it This world played my game, and anyone a clown or foil for Myself The harmless affairs, and no-one seemed to care for any Meaning My life was my own, the debt I paid, I paid it only to Myself The unseeing youth, how can it be so shallow and short Sighted These years passed me by, to realise the folly of these unripe Years Now I am a man, I realise My unworldly sins pained many lives Yet I heard, heard with ears that wouldn't listen And still I watched and I saw with blinkered eyes But with age the conscience slowly dawns and bonds of Duty gently tied All my sins, seen through now there is experience and Recollecting act in virgin guise Master inner voices, making the choices Once I could rebel and consequences then had no reflection And I am a man, and I am bound by adult age discretion Now Uma vez eu era um menino, um inocente à vida e a meu papel nela Este mundo jogava o meu jogo, e qualquer um era um palhaço ou um frustrado Para mim Os assuntos eram inofensivos, e ninguém parecia se importar em obter qualquer Significado Minha vida era só minha, e a dívida eu paguei, eu paguei apenas para Mim mesmo A juventude cega, como pode ser tão superficial e de visão tão Curta Esses anos passaram por mim, para que eu percebesse a loucura desses anos Imaturos Agora eu sou um homem, e eu percebo que Meus pecados ignorantes machucaram tantas vidas No entanto eu ouvi, ouvi com ouvidos que não Ouviriam, e ainda eu observei e eu vi com os olhos cegos Mas com a idade a consciência lentamente surge e os laços do Dever são delicadamente amarrados Todos os meus pecados foram levados a cabo, pois agora há experiência e O relembrar possui uma aparência virginal Domine as vozes interiores, fazendo as escolhas Outrora eu podia me rebelar e as consequências naquela época não possuíam reflexo E eu sou um homem, e eu estou vinculado à prudência da idade adulta Agora