the GazettE

Utsusemi

the GazettE


mou kaerenai
ikutsu hi ga ochite
akatsuki ni me wo yakarete mo
chigiri sae nai mono

negai tsunorasereba itai
wasuresasete douka
sonna yoru wo mada taguru no?

kanashimi wo daki yume utsutsu
hirari to chitta
ikiru riyuu mo
hiroenai kono me wa
mada anata no omokage de

shitagau kizu ni itsuka wo mite mo
waraenai

tsuikai ni yaseteiku
nigeba no nai kokoro wa
tada shiroku

kotoba mo naku nagaredasu
rakurui no sei
sayonara anata
soumatou no soko de
omoidasu tabi ni kietai

hitori higurashi ga naki yamu koro ni
sou akaneiro no sora mitsume
kago no naka todokanu ai to

kanashimi wo daki kieteiku
koraeta hibi mo
wazuka ni hibiku
itami to mawaridasu tooki koe ga

nakanaide mou owatta koto
sajou ni ochita
utsusemi ga totemo kanashikatta
tada watashi no you de

Não posso mais voltar
Quantos amanheceres desvaneceram?
Mesmo se eu queimar meus olhos no alvorecer
Não há garantia

Como posso esquecer
A noite em que estou preso
Se me machuca sempre que desejo isso?

Abraçando a tristeza em transe
Caindo levemente
Esses olhos não podem encontrar
Razão para viver
Em tua face

Mesmo que você diga algum dia nas feridas que segue
Não poderá rir

Essas memórias se tornam inférteis
Não há escapatória para este
Coração puro

A razão para derramar lágrimas
Flui sem palavras
O adeus a você
No fundo dessa lanterna giratória
Desejo desaparecer sempre que me lembro

Sozinha, a cigarra canta
Olhando para o céu escarlate
Dentro de uma prisão onde não há amor

Abraçando a tristeza, desapareça
Mesmo os dias que suportei
Refletiram um pouco
A dor das distantes vozes que me cercam

Não chore, isso acabou
Essa cicada de areia
Já se arruinou em sua própria tristeza
Assim como eu