So long HIKARI NO MUKOU E So long NA MO NAKI JIYUU E So long FUAN WO NOMIKOME So long DARE YORI MO TAKAKU TOBE ana darake no hane wo haide tobikome me wo kojiake soko ga doro mamire no HEAVEN darou ga sumeba rakuentte sa mekki ga hageta hibi wo seoi tanchou na baseidomo wo kurae kizu wo eguru you ni susume sou me no mae no Real ga subete So long YAMI WO SAITE So long NA MO NAKI JIYUU E So long FUAN WO NOMIKOME So long FURUERU KODOU LOOP jimonjitou LOOP jikokeno LOOP suru kurushimi no hate ore wa HEAVEN'S DOOR wo nagameteru mure wo nashite nishi e mukou tori wa yagate kodoku wo shiru soshite yaseta hane wo mite itta "soko ni wa nozomu subete ga aru no kai?" dare mo ga mita keshiki yori mo kage ochiteiku chi no hate wo soshite kieteshimaisou na hi ni tsuyoku inotta So long YAMI WO SAITE So long NA MO NAKI JIYUU E So long FUAN WO NOMIKOME So long FURUERU KODOU LOOP jimonjitou LOOP jikokeno LOOP suru kurushimi no hate ore wa HEAVEN'S DOOR In deep slowly sky tesaguri no mirai furu e In deep slowly sky tachi tsukusu nara sou no mama de ii In deep slowly sky okisaru no [Nameless Liberty] In deep slowly sky ga warai nagara sou de iita mure wo nashite nishi e mukou tori wa yagate kodoku wo shiru soshite yaseta hane wo mite itta "soko ni wa nozomu subete ga aru no kai?" dare mo ga mita keshiki yori mo kage ochiteiku chi no hate wo soshite kieteshimaisou na hi ni tsuyoku inotta So long yami wo saite mure wo nashite nishi e mukou So long yami wo saite dare mo ga mita keshiki yori mo So long yami wo saite Tanto tempo, para o outro lado da luz Tanto tempo, para a "liberdade sem nome" Tanto tempo, nada a não ser ansiedade Tanto tempo, voe mais alto que qualquer um Retiro minhas asas cheias de buracos para voar para o dia aberto Se existisse ao menos um céu sujo, seria o paraíso A couraça está desgastando-se, carregando o fardo de enfrentar a monotonia zombeteira Continue indo, como se arrancasse uma ferida; a realidade que está perante aos seus olhos é tudo Tanto tempo, perfuro a escuridão Tanto tempo, para a "liberdade sem nome" Tanto tempo, nada a não ser ansiedade Tanto tempo, a batida do seu coração trêmulo LAÇO, eu respondo minhas próprias perguntas - LAÇO, ódio a si próprio No fim de uma dor dando laços, eu encaro a porta do céu O pássaro que saiu do rebanho e guia-se para o oeste consequentemente conhece a solidão E vendo perder suas penas e asas finas, ele disse: É isso que desejei? Todos olharam à medida a sombra caída que desaparecia no fim do mundo Então rezei fortemente para o dia em que a luz iria esmaecer Tanto tempo, perfuro a escuridão Tanto tempo, para a "liberdade sem nome" Tanto tempo, nada a não ser ansiedade Tanto tempo, a batida do seu coração trêmulo LAÇO, eu respondo minhas próprias perguntas - LAÇO, ódio a si próprio No fim de uma dor dando laços, eu encaro a porta do céu Lentamente no céu profundo Se eu continuar erguido, Lentamente no céu profundo Posso agarrar o futuro mesmo trêmulo Lentamente no céu profundo Deixando para trás a "liberdade sem nome" Lentamente no céu profundo Eu disse com riso O pássaro que saiu do rebanho e guia-se para o oeste consequentemente conhece a solidão E vendo perder suas penas e asas finas, ele disse: É isso que desejei? Todos olharam à medida que a sombra caída desaparecia no fim do mundo Então rezei fortemente para o dia em que a luz iria esmaecer E agora aqui eu me banho na luz, fazendo votos de um sonho em que nunca tiro meus olhos hesitantes do futuro O pássaro que saiu do rebanho e guia-se Tanto tempo, perfuro a escuridão Todos olharam à medida a sombra caída O pássaro que saiu do rebanho e guia-se