Hikari no naka sakebi shizuka wa ni ubawarete itta A quirk of fate In stillness Pain kasoku shite yuku yami ni ochiteyuki sou kuuhaku no shunkan ishiki no soko de oboreru you na kankaku ga totemo itai myaku ni karamaru tsumetai ame ga ore o kowashite yuku nanimo wakaranai mama maku oroshita higeki mugon wa tsuzuku tsukitsukerareta kaitou ni yureru ?sakebi o wasurete kimi o nakusu nara ?? Get rid of fear from me yakitsuita mama de hanarenai haritsumeta mama ugomeku My broken throat nemuri kara samete tada nagareru hibi o nagame iradachi ni kowarete mo kawaranai jijitsu ni.... tsukitsukerareta ashita ni unazuku ?sakebi o wasurete kimi o nakusu nara?? Get rid of fear from me yakitsuita mama de hanarenai haritsumeta mama ugomeku My throat kuuhaku o shitta ano basho de kakechigau haguruma to odorou Till fear fades away A quirk of fate Dentro da luz, meu sonho tem sido silenciosamente roubado Um engano do destino Em quietude Dor, aumenta a velocidade, parece cair em escuridão, um momento de vazio A sensação que parece se afogar no fundo dos meus sentimentos machuca tanto A chuva fria que está entrelaçada em meu pulso irá me quebrar Sem entender nada, a tragédia que baixou a cortina, o silêncio continua Estou tremendo com essa resposta que foi introduzida em mim "Se você esquecer os gritos e se perder..." Livre-se do medo de mim Este nível de queimadura não sumirá Deformado, estou me contorcendo Minha garganta inutilizada Eu acordei do meu sono, estou apenas encarando os dias passando Mesmo que eu fique inutilizado por essa frustração, essa realidade imutável ainda é... Estou apenas concordando com esse amanhã que foi introduzido em mim "Se você esquecer os gritos e se perder..." Livre-se do medo de mim Este nível de queimadura não sumirá Deformado, estou contorcendo a minha garganta Esse vazio que conheci naquele lugar Estou dançando com essas engrenagens que passam Até que o medo se desfaça Um engano do destino