Entre toute autre chose J'aurai du m'arrêter, faire une pause Mais j'étais trop pressé N'aurait-on pas pu attendre un été? Erreur fatale J'aurai du t'écouter Je ne dissociais plus l'bien du mal Car j'étais sur la route Toute la sainte journée J'n'ai pas vu le doute en toi s'immiscer J'étais sur la route Toute la sainte journée Si seulement j'avais pu lire Dans tes pensées J'avais perdu l'habitude Le sentiment profond de solitude Je n'm'aperçevais pas Que tu étais derrière chacun de mes pas Erreur fatale Vient le temps des regrets Je me noie dans un verre de larmes Car j'étais sur la route Toute la sainte journée J'n'ai pas vu le doute en toi s'immiscer J'étais sur la route Toute la sainte journée Si seulement j'avais pu lire Dans tes pensées J'ai fait mon malheur Car j'étais sur la route Dentre todas as outras coisas Eu tenho que parar, fazer uma pausa Mas eu tenho tanta pressa Não podias esperar por mais um verão? Erro fatal Já não podia te escutar Eu não separava o bem do mal No carro, eu estava sobre a estrada Todo o santo dia Eu não via dúvida e nem você se intrometer Eu estava sobre a estrada Todo o santo dia Se eu apenas pudesse ter lido Os teus pensamentos Eu tinha perdido o hábito O sentimento profundo de solidão Eu não percebia mais Ficou para atrás cada um dos meus passos Erro fatal Vem o tempo das lamentações Eu me afogo num copo de lágrimas No carro, eu estava sobre a estrada Todo o santo dia Eu não via dúvida e nem você se intrometer Eu estava sobre a estrada Todo o santo dia Se eu apenas pudesse ter lido Os teus pensamentos Eu fiz a minha desgraça No carro, eu estava sobre a estrada