Hay recuerdos que se vuelven lágrimas Junto al miedo de volverme a enamorar… Mi voz se había perdido, Hasta el sentido al hablar. Con sólo escucharte, Con sólo mirarte, El amor vuelva a empezar. Eres luz que puede tocar este corazón, No hay nadie más que tú… Y enciendes estrellas en mi interior. Yo iré a donde vayas tú, Y es que nadie más me mira como tú… Sólo tú… Eres tú. Sé que un beso dice más que la verdad, Hay momentos que se guardan y no se irán… Y hay historias como ésta Que se vuelven mágicas. Con sólo escucharte, Con sólo mirarte, El amor vuelva a empezar. Eres luz que puede tocar este corazón, No hay nadie más que tú… Y enciendes estrellas en mi interior. Yo iré a donde vayas tú, Y es que nadie más me mira como tú… Sólo tú… Eres luz que puede tocar este corazón, No hay nadie más que tú… Y enciendes estrellas en mi interior. Yo iré a donde vayas tú, Y es que nadie más me mira como tú… Sólo tú… Eres tú… Sólo tú. Há lembranças que se transformam em lágrimas Junto ao medo de voltar a se apaixonar Minha voz havia perdido, Até o sentido de falar Apenas te escutando Apenas te olhando O amor volta a começar É a luz que pode tocar esse coração Não há nada mais que você E acende estrelas dentro de mim Eu irei onde você for E ninguém mais me olha como você Só você É você Sei que um beijo diz mais que a verdade Existem momentos que se guardam e não se vão E existem histórias como esta Que tornam mágicas Apenas te escutando Apenas te observando O amor volta a começar É a luz que pode tocar esse coração Não há nada mais que você E acende estrelas dentro de mim Eu irei onde você for E ninguém mais me olha como você Só você É a luz que pode tocar esse coração Não há nada mais que você E acende estrelas dentro de mim Eu irei onde você for E ninguém mais me olha como você Só você É você Só você