Arukidashita bokura wa mada Tachi domattari dekinai Mata au made no yakusoku dakara Wakemonakute namida afure Koborenai youni shitakedo Mabuta no tsukimanijindeguruyo Daremo inai eki no hoomu tatazundemiruto Koe ga kikoetekuru Kibou sagashite takusan no fune ga Hiroku hatenai umi wo koeta youni I'm not afraid to go for sail korekara bokura wa Sorezore atarashii nami ni mukatte tabidatsu yo Irodzuku machi to hitobito no mure Egao ga toori sugiteku Gairo no akari sotto tomotta Hoho ni yoseta yubisaki kara tsutawaru nukumori Kanjite hoshii kara Dare mo mitakoto nai youna yume wo Otta ano toki no koto wasurenai All the days are back again kakaeta itami mo Isshoni yorokonda koto mo oboeteiru hazusa Ima wo ikiruyo kesenai mayoi ga Mune no dokoka de boku wo tomerukedo All the way i'll walk again shinjiru chikara ga Katachi ni natte yuku koto shittekita hazu dakara Nós partimos e não podemos parar ainda Pela promessa de nos encontrarmos de novo Sem motivos, suas lágrimas caíram Elas ainda não transbordaram, mas estavam lá, debaixo de suas pálpebras Não há ninguém na plataforma da estação Eu paro e observo, e ainda posso ouvir sua voz Procurar por esperança é como os muitos navios Que atravessaram o enorme oceano sem fim Não estou com medo de ir embora daqui e velejar Nós começaremos nossa viagem encarando cada nova onda As cores mudam, cidades, e multidões Os rostos sorridentes vêm e vão A luz suave das luzes de rua Eu quero sentir O calor da sua face pelos seus dedos Não se esqueça do tempo em que perseguimos Um sonho que ninguém nunca havia visto Todos os dias estão de volta Lembre-se que nós seguimos com a dor em nossos braços E que éramos contentes juntos Agora, nós vivemos Em algum lugar no meu rosto, uma dúvida que não pode ser apagada me segura, mas De qualquer jeito caminharei de novo Porque a força de acreditar Tomará forma, e o caminho que tenho que seguir surgirá