S'il veut te voir encore une fois, dis-lui non S'il désire te parler de moi, dis-lui non Saches bien qu'il ne t'aime pas, dis-lui non, dis-lui non Il raconterait n'importe quoi, dis-lui non Pour nous séparer toi et moi, dis-lui non Alors dès que tu le verras, dis-lui non Et surtout ne crois pas qu'en le voyant Peut-être tu apprendras Qu'entre lui et moi il y eût vraiment Tout ce qu'il va crier sur les toits Il croit que je ne t'aime pas, dis-lui non Et que tu n'es pas fait pour moi, dis-lui non Le jour où ce garçon viendra, dis-lui non, dis-lui non Si tu as bien confiance en moi, dis-lui non Il te ferait douter je crois, dis-lui non C'est toi que j'aime et rien que toi, dis-lui non Dis-lui non Se ele ainda quer me ver novamente, diga-lhe não Se ele quer falar com você sobre mim, diga-lhe não Sei muito bem que ele não te ama, diga-lhe não, diga-lhe não Se ele quiser dizer alguma coisa, diga-lhe não Para nos separar, você e eu, diga-lhe não Assim, logo que você vê-lo, diga-lhe não E não pense nem que, com a viagem Talvez, você aprenderá Que entre ele e eu, não há realmente nada Tudo o que vai gritar aos quatro ventos Se ele acha que eu não te amo, diga-lhe não E você não fará nada por mim, diga-lhe não O dia em que o menino chegar, diga-lhe não, diga-lhe não Se você tem uma boa confiança em mim, diga-lhe não Não faria você duvidar, eu penso, diga-lhe não É você quem eu amo, é só você, diga-lhe não Diga-lhe não