Una bella canzone che ti spinge lontano Quando solo il destino è a portata di mano Che il tormento e l'assedio che ti da un'emozione Se il futuro è una radio, una bella canzone. Le esperienze ci guardano dagli scaffali Le pallottole sfiorano giorni banali Ordinarie finzioni, si parla, si ride Una bella canzone per acque cattive. Se brucia tutto il paradiso Se amore adesso se ne va Se ti risvegli all'improvviso In catene o libertà Un amico, un mondo attore, una speranza sarà. Respira e ti respirerà Non cambia niente ma ti aiuterà Tu cantala, e ti canterà. Se la notte hai paura di stare da sola E persino la luna ti prende alla gola Con la luce già spenta e il telefono no Quella voce diventa una bella canzone Se brucia tutto il paradiso Se amore adesso se ne va Se ti risvegli all'improvviso In catene o libertà Un amico, un mondo attore, una speranza sarà. Respira e ti respirerà Non cambia niente ma ti aiuterà Tu cantala, e ti canterà. Non cambia niente ma ti aiuterà Un amico, un mondo attore, una speranza. Uma bela canção que te empurra para longe Quando o destino está à mão Que o tormento e o assédio que lhe dá uma emoção Se o futuro é um rádio, uma bela canção. As experiências nos olham das estantes As balas se transformam em dias banais. Mentiras comuns, conversamos, rimos Uma bela canção por águas ruins. Se se queimar todo o paraíso Se o amor agora se for Se você acordar de repente Acorrentado ou em liberdade Um amigo, um ator mundial, uma esperança haverá. Respire e te respirará Não muda nada, mas te ajudará Cante-a, e te cantará. Se à noite tiver medo de estar sozinha E até a lua te "pega" na garganta Com a luz apagada e o telefone não Aquela voz se torna uma bela canção Se se queimar todo o paraíso Se o amor agora se for Se você acordar de repente Acorrentado ou em liberdade Um amigo, um ator mundial, uma esperaça haverá. Respire e te respirará Não muda nada, mas te ajudará Cante-a, e te cantará. Não muda nada, mas te ajudará Um amigo, um ator mundial, uma esperança.