Gota que cae del cielo, no besa al suelo, no besa al suelo Lluvia que cae del cielo, y yo la bebo, y yo la bebo Ah... tu corazón... ah... tu corazón Desnudo mar abierto, no sopla el viento, no sopla el viento Todo resulta un juego, que quita el miedo, me quita el miedo Y cuando llega, cura Calma el oro a la luna Y yo que andaba ciego Cayó del cielo y no beso el suelo Y se detuvo el tiempo Detrás del muro de los lamentos Todo lo que hicimos la mentira y la verdad Todo lo que hicimos sigue vivo en un lugar Todo poco a poco va dejando de importar Todos esos menos esos paraísos en el mar Y navegar y navegar y navegar Y yo que andaba ciego Cayó del cielo y no beso el suelo Y se detuvo el tiempo Detrás del muro de los lamentos Ah... tu corazón... ah... tu corazón Ah... tu corazón... mi corazón Ah... tu corazón... tu pobre sordo corazón Ah... tu corazón... Ah... tu corazón... (tu corazón) Ah... tu corazón... (tu corazón) Ah... tu corazón... Ah... tu corazón... Gota que cai do céu, não beija o solo, não beija o solo Chuva que cai do céu e eu a bebo, e eu a bebo. Ah... Teu coração... Ah... Teu coração. Desnudo mar aberto, não sopra o vento, não sopra o vento Tudo no fim é um jogo, que tira o medo, me Tira o medo E quando chega, cura Alcama o ouro para a lua Tudo que fizemos a mentira e a verdade Tudo que fizemos segue vivo em um lugar Tudo pouco a pouco vai deixando de importar Todos esses menos esses paraísos no mar E navegar e navegar e navegar E eu que andava cego Caiu do céu e não beijou o solo E se deteve o tempo Atrás do muro dos lamentos Ah... teu coração... Ah... teu coração. Ah... teu coração... meu coração. Ah... teu coração... teu pobre surdo coração Ah... teu coração Ah... teu coração... (teu coração) Ah... teu coração... (teu coração) Ah... teu coração... Ah... teu coração...