Darling, give me your absence tonight Take the shade from the canvas and leave me the white Let me sink in the silence that echoes inside And don't bother leaving the light on 'Cause I suddenly feel like a different person From the roots of my soul comes a gentle coersion And I ran my hand over a strange inversion A vacancy that just did not belong The child is gone Honey, help me out of this mess I'm a stranger to myself But don't reach for me, I'm too far away I don't want to talk 'cause there's nothing left to say So, my darling, give me your absence tonight Take all of your sympathy and leave it outside 'Cause there's no kind of loving that can make this alright I'm trying to find a place I belong And I suddenly feel like a different person From the roots of my soul comes a gentle coersion And I ran my hand over a strange inversion As the darkness turns into the dawn The child is gone The child is gone Querido, me dê sua ausência esta noite. Pegue a penumbra dos quadros e me deixe o branco Deixe-me afundar no silêncio que ecoa dentro E não se importe em deixar a luz acesa Pois de repente me sinto como uma pessoa diferente Das raízes de minha alma vem uma gentil coerção E eu corri minha mão sobre uma estranha inversão Uma lacuna que simplesmente não pertencia A criança se foi Meu bem, me ajude dessa confusão. Sou uma estranha a mim mesma Então não me procure, estou muito longe. Não quero conversar porque não há nada para se dito Então, meu querido, me dê a sua ausência hoje à noite Tire todas as suas condolências e deixá-as de fora Porque não há nenhum tipo de amor que pode fazer isto certo Estou tentando encontrar um lugar que eu pertença E de repente eu sinto como uma pessoa diferente Das raízes de minha alma vem uma gentil coerção E eu corri minha mão sobre uma estranha inversão Como a escuridão se transforma no alvorecer A criança se foi A criança se foi