Vi klöser Vi klättrar Vi klänger oss fast Sargar, biter Blöder dess skinn Världsbestens eviga gång Människans vandring, inte så lång Då hon skakar berg, bojor falla Det vilda stiga De jubla alla Vi klöser Vi klättrar Vi klänger oss fast River, sliter, skär i dess kött Världsbestens eviga gång Människans vandring, inte så lång Då hon skakar berg, bojor falla Det vilda stiga De jubla alla Vi hugger Vi stryper Vi klänger oss fast Fängslar, hatar, bränner dess jord Den morgon råder då vi ej vandra mer Den dag kan skymtas då slutet sker Den afton kommer då allt har stannat Den natt nu nalkas, ett folk förbannat... Vi slickar Vi tuggar Vi klänger oss fast Förtär, sväljer, förgör dess prakt Vi klöser Vi klättrar Vi klänger oss fast Sargar, biter, blöder dess skinn Världsbestens eviga gång Människans vandring, inte så lång Då hon skakar berg, bojor falla Det vilda stiga De jubla alla Nós agarramos Nós escalamos Nos mantemos firmes Flancos, mordidas Sangrando pela pele Mundo bestial eterno A passagem do homem não dura muito Quando ela move as montanhas, algemas caem O selvagem se levanta Eles cantam Nós agarramos Nós escalamos Nos mantemos firmes Correndo, chorando, cortando a carne Mundo bestial eterno A passagem do homem não dura muito Quando ela move as montanhas, algemas caem O selvagem se levanta Eles cantam Nós cortamos Nós estrangulamos Nos mantemos firmes Aprisionados, ódio, queimando esse solo A manhã é quando não conseguimos mais caminhar Os dias são vislumbrados quando o fim se aproxima A tarde fará tudo parar A noite agora nos aproxima de um povo amaldiçoado... Nós lambemos Nós mastigamos Nos mantemos firmes Ingerir, engolir, destruir o esplendor Nós agarramos Nós escalamos Flancos, mordidas Sangrando pela pele Mundo bestial eterno A passagem do homem não dura muito Quando ela move as montanhas, algemas caem O selvagem se levanta Eles cantam