I vinden viskar dödens stämma Onda stjärnor på himmelen stirra Bland furor eka ett isande skrik Urskogens klor i nattlig sky Ur rymdens svarta djup... Ur rymdens svarta djup... Fem fot svart stål han i sina nävar klämmer En svart skugga från jordens djupaste hål Långa öron och knivskarpa horn Under brynen glöda två illröda kol: Nu lyfts värdet mot himmelens rand Syndastålet nu frysa luft till is Nu livlösa förbli var man, var kvinna Domen falla och tystnad härska O, rymdens svarta djup... O, rymdens svarta djup... No vento sussurra a voz da morte Estrelas malignas no céu observam Em meio às árvores ecoa um grito congelante Garras da antiga floresta no céu noturno Da vasta profundeza negra... Da vasta profundeza negra... Uma lâmina negra de cinco pés, em seus punhos apertada Uma sombra negra do salão mais profundo da terra Longas orelhas e chifre afiado como faca Sob o capacete ardem dois carvões escarlates Agora é levantada a espada rumo à beira do céu O aço de pecados agora congela o vento Agora sem vida restam homem e mulher O julgamento cai e o silêncio reina Ó, vasta profundeza negra... Ó, vasta profundeza negra...