Nanatsuno umi wokoete tsudoi sawagou Tokonatsu no shima wo mezashite Hada no iro kenko mo kankei naijan Dare nidemo tanoshi meru Kino nuke ta nichijou wo kakimawasuyona Awadatsu tansan nomi hoshite Ima waki oko ru kanjou toki wo hanashi tara Yuu yake sora ga netsu wo obi teyuku Saa minnade odori dasou Taiyou wo shimesu bokura no konpasu Tadotte yukeba jiyuu ni narerukara Tomoni uchiageyou hanabi kimochi hitotsu nishite Taiyou ha shizumi kuri kaesu Ashita hare nante hoshou hanaikedo Donna aranami saemoumaku nori konashite Unmei no rakuen haimakokoniaru Kinou wo kuyandatte nonochino matsuri Oto nitada mi wo makase temireba Kimochi made karuku shitekureruyo Ima ni demo tobe soujan Soko ni yama gaarukara souitte ta tosanka Kekkyoku kotae ha tanjun de Daremo ga idomi tsudukeru tabibito nanda Hora ame sae mo enerugii ni kaete Egao sakase odori akasou Taiyou wo shimesu bokura no konpasu Tadotte yukeba jiyuu ninarerukara Tomoni uchiageyou hanabi kimochi hitotsu nishite Taiyou ha shizumi kuri kaesu Ashita hare nante hoshou hanaikedo Donna aranami sae moumaku nori konashite Unmei no rakuen haimakokoniaru Taiyou wo shimesu bokura no konpasu Tadotte yukeba jiyuu ninarerukara Tomoni uchiageyou hanabi kimochi hitotsu nishite Taiyou ha shizumi kuri kaesu Ashita hare nante hoshou hanaikedo Donna aranami sae moumaku nori konashite Unmei no rakuen haimakokoniaru Vamos atravessar os sete mares, juntos no nosso foguete Mantendo em vista a ilha do verão eterno como o nosso destino. Não tem nada a ver com a nossa cor da pele nem a língua que falamos, Qualquer pessoa pode desfrutar dela. Vamos esquecer esse dias deprimentes tão comuns, e Deixar tudo para trás pois um novo dia está surgindo Agora, se partimos sem esses sentimentos Que estão brotando Céu do por do sol vai ser tingido com paixão. Nossa bússola está apontando para o sol, Se formos atrás dele, nós vamos ser capazes de ganhar a liberdade. Os fogos de artifício que lançamos juntos unir nossos sentimentos. O sol se põe e outra vez. Mesmo que não há garantia de que o tempo de amanhã será muito bem, Enquanto nós somos peritos em cavalgar as ondas furiosas, O nosso paraíso, o nosso destino, é aqui, agora! É tarde demais para ser lamentar sobre ontem. Se você simplesmente deixar-se à música, Você verá que você se sentir muito mais leve. Mesmo agora, parece que você pode voar, não é? "Só porque há uma montanha ali", era o que o alpinista disse. No final, a resposta é simples Todo mundo é um viajante olhando para desafio constantemente. Vamos deixar os sorrisos florescerem e Vamos todos dançar até amanhecer! Nossa bússola está apontando para o sol, Se formos atrás dele, nós vamos ser capazes de ganhar a liberdade. Os fogos de artifício que lançamos juntos unir nossos sentimentos. O sol se põe e outra vez. Mesmo que não há garantia de que o tempo de amanhã será muito bem, Enquanto nós somos peritos em cavalgar as ondas furiosas, O nosso paraíso, o nosso destino, é aqui, agora! Nossa bússola está apontando para o sol, Se formos atrás dele, nós vamos ser capazes de ganhar a liberdade. Os fogos de artifício que lançamos juntos unir nossos sentimentos. O sol se põe e outra vez. Mesmo que não há garantia de que o tempo de amanhã será muito bem, Enquanto nós somos peritos em cavalgar as ondas furiosas, O nosso paraíso, o nosso destino, é aqui, agora!