Eyuck O'Luar

Um Sonhador

Eyuck O'Luar


Hemos llorado, hemos reído
A veces la tristé' invade
Mera sufrimos infelices
Pero el Dios
Dios protege de falsos amigos
De falsos amores
Él nos bendice día y noche
Yo soy luar

Já há um par de meses
Eu no volante
Rumo à uma história
De um viajante

Eu não paro, eu vou lá, prrrh
Eu não paro de voar, prruh

Já há um par de meses
Eu no volante
Rumo à uma história
De um viajante

Eu não paro de sonhar, na'
Eu não paro de sonhar, eyuck

Desde puto eu me via nas alturas com um bima
Noites cama uma oração entregava lá em cima
Despertando na alegria leite e flocos também rimam
Pa escrever o meu futuro que nos sonhos eu vivia

Sou um louco
Atrás dos meus sonhos boto fogo todo foco e o meu esforço pa o meu alvo eu não poupo
Enquanto o mundo julga eu não choro vou pa luta e a esperança de vencer está no colo
Nesta vida tenho meta pa alcançar e um dia estar no topo

Minha fé vale mais que um monte de inveja
No final da corrida vou abrir uma cerveja
Sentado no terraço me esquecendo de pobreza
Dos piore, das fraquezas, dos malditos, da tristeza

Ontem sonhei com a Lua e na Lua hoje eu vivo
Quem sabe amanhã lá em Marte eu cultivo
Faça Sol faça chuva sou sempre criativo
Depois da tempestade vem um dia mais bonito

As vezes um choro retrata' toques de amor
A esperança sempre me hidrata' e afoga a dor

Por isso sonho tanto com uma vida luxuosa
Diamantes no colo, e uma gata mui mimosa
Uma casa lá na praia com um jardim cheio de rosa
Quem sabe um trono, e uma coroa majestosa

Nunca paro de sonhar com o gastroh e com as aromas
Quadros do picasso no meu quarto e diplomas
Um mergulho em taiti e concertos em Roma
Puxar uma cayenne e no volante uma mordoma

Ya me veo en el espejo logrando mis deseos
Soy un viajero, salud a los viejos
Mis sueños, mi vida, mis retro y conquistas, eso no me lo quitan

Yo quisiera besar los lábios más bellos
Tocar y sembrar las risas en los pechos
Las risas en los pechos (mis sentimientos)

Já há um par de meses
Eu no volante
Rumo à uma história
De um viajante

Eu não paro, eu vou lá, prrrh
Eu não paro de voar, prruh

Já há um par de meses
Eu no volante
Rumo à uma história
De um viajante

Eu não paro de sonhar, na'
Eu não paro de sonhar

Eyuck, yo soy luar