kanjouteki ni wa narenai imasara okubyou ni natte togisunda koto no yaiba daijisou kakae waratte dokudokudoku hai tenshon sutte sutte hakidasenai hesomagari na anta ni iyake ga sashite iku mahiru no randebuu bibidi babide buu kodoku no ai o sosoide agemashou kokoro ga yande'ku bokura wa kyou umarekawarimashou bokura baka ni natte chuu o matte ima dake wa wasurete rattatta (rattatta) odoriakasou kono yoru o wakasou namida wa hoi shite nemuranai you ni uso ni natte shimawanu you ni boku ja nai boku ni mo rattatta (rattatta) saitei de yuuutsu na hibi de sae kimi to nara boku wa akashite mitai hora hora soko no ojousan imasara okubyou ni natte nuritsubusarete shimatta kuroku fukaku hai ni natte dokidokidoki haitokukan matte datte nante joudan uso bakari na anta ni xxx honto no boku wa inai n'datte jibun rashiku nante nai n'datte anata to anata ga boku no koto o kou datte sorezore omou koto ga aru deshou dore mo chigau seikai nante nai yo nante baka ni sarete shimau daro na ai o shitte kizutsukeatte soredemo bokura wa rattatta (rattatta) omoiakasou kono yoru o akasou namida wa hoi shite nemuranai you ni kyou mo boku wa uta o utatte boku ja nai boku ni mo rattatta (rattatta) saishuu heiki o shinobasete yoyuu butta kimi ga waratte ita kanjouteki ni wa naranai imasara kyoufu wa nai na togisunda koto no yaiba nani hitotsu muda wa nai na dokudokudoku hai tenshon sutte sutte hakidashite hesomagari na anta ni wa mou akiaki da mahiru randebuu bibidi babide buu kodoku no ai o sosoide agemashou mahou mo tokete kareru mae ni umarekawarimashou bokura baka ni natte chuu o matte ima dake wa wasurete rattatta (rattatta) odoriakesou kono yoru o wakasou namida wa poi shite nemuranai you ni uso ni natte shimawanu you ni boku ja nai boku ni mo rattatta (rattatta) zettaiteki nansensu na koto de sae kimi ni nara boku wa makasete mitai Não posso me tornar emocional, agora estou me tornando um corvarde Eu manejo essa lâmina de palavras afiada com um sorriso Jorrando alta tensão Sugando, sugando, mas você não pode cuspir Enjoado pelo seus caprichos Um encontro ao meio dia Bibidi babide buu Vamos pôr amor e solidão dentro deste coração Agora o coração está doente hoje, todos nós Devemos renascer Nós nos tornaremos idiotas, dançando no ar Esqueça o presente rattatta (rattatta) Vamos dançar e iluminar a noite Chega dessas lágrimas, sem descanso para nós Sem mentiras ou desculpas esfarrapadas Estou fora de mim rattatta rattatta (rattatta) Até nos dias mais melancólicos Eu quero me revelar, enquanto é só você e eu Olá, jovem moça, agora você está se tornando covarde Pintada em um tom profundo de preto como se tivesse virado cinzas Ba-dump ba-dump meu coração palpita com um senso falso de virtude Espera, você está brincando? XXX você e suas mentiras Não há um eu real Não há nada como eu ou diferente de mim Você e eles parecem tão interessados em mim E com certeza vocês tem suas próprias opiniões Mas eles estão todos errados, pois não há resposta visível Por que? Certamente, você não acha que me fez de idiota Para conhecer o amor, e então machucar um ao outro Até então, nós rattatta (rattatta) Vamos abrir nossos corações e trazer luz à esta noite Chega dessas lágrimas, sem descanso para nós Hoje estou cantando novamente Não sou eu, é o rattatta rattatta (rattatta) Estive guardando minha última arma Eu perdi minha compostura quando você riu de mim com escárnio Não posso ficar emotivo, sem medo agora Com essa lâmina de palavras afiada que estou manejando, nada será desperdiçado Jorrando alta tensão Sugue, sugue, e cuspa Alimentado com seu capricho Um encontro ao meio dia bibidi babide buu Vamos pôr amor dentro desse coração doente e solitário Antes que a mágica desapareça e murche Vamos todos renascer Nós nos tornaremos idiotas, dançando no ar Esqueça o presente rattatta (rattatta) Vamos dançar e iluminar a noite Chega dessas lágrimas, sem descanso para nós Sem mentiras ou desculpas esfarrapadas Estou fora de mim rattatta rattatta (rattatta) Até com todas essas coisas absolutamente sem sentido Eu quero dexar isso para você