Sukitooru yume wo miteita Yawarakai eien Kaze no you na kasuka na koe ga Takai sora kara Boku wo yondeiru Kono mama tobi tateba Doko ni datte yukeru Hikari no naka yurameita Kotoba mo omoi mo zenbu Nokosazu tsutaete kitto Futashikana kimochi wo idaku Doushitemo fuande Ima wa mada shiranai keredo Itsuka sono me ni Utsuru toki ga kuru Sekai wa tsuzuiteru Kimi wo mezashi nagara Kasaneta te to te no naka ni Chiisana mirai ga mietara Kioku wo saa tokihanatou Massugu na kokoro no saki ni Tsunagaru jikan ga aru kara Tsumetai asa no hi mo Mayowazu ni susunde yuku yo Itami mo kanashimi mo Mikata ni kaenagara Kimi wo terashiteiru Taiki ga mada kienai nara Boku wo matteite Shizuka ni mioroshite Kasaneta te to te no naka ni Chiisana mirai ga mietara Hikari no naka yurameita Kotoba mo omoi mo zenbu Haruka na kimi made Nokosazu tsutaete kitto Estava tendo um sonho transparente Era uma delicada eternidade A fraca voz, como o vento Está a me chamar Dos altos céus Se eu partir assim Posso ir a qualquer lugar De certo, indiscretamente lhe contarei As palavras, pensamentos, tudo Que flutuou sobre luz Acolho um sentimento duvidoso Me sinto inqueta não importa o que Por enquanto não sei ainda Mas algum dia, o momento quando Eu refletir em seus olhos chegará O mundo continua Enquanto estou fixa em você Se pudessemos ver um pequeno futuro Dentre nossas unidas mãos Então por favor, vamos liberar nossas memórias Porque existe um momento que conecta A ponta de meu franco coração Mesmo no dia de uma fria manha Caminharei adiante sem hesitações Enquanto transformo angústia e sofrimento Em meus aliados Se a atmosfera que o ilumina Ainda não desapareceu Então me espere E silenciosamente olhe abaixo Se pudessemos ver um pequeno futuro Dentre nossas unidas mãos As palavras, pensamentos, tudo Que flutuou sobre luz De certo, indiscretamente os contarei Sobre o distante você