Week-end à Rome, tous les deux sans personne Florence, Milan, s'il y a le temps Week-end rital, en bagnole de fortune Variette mélo à la radio Week-end rital, Paris est sous la pluie Bonheur, soupirs, chanson pour rire Chanson ritale, humm, chanson ritale pour une escale Week-end à Rome Afin de coincer la bulle dans ta bulle D'poser mon coeur bancal dans ton bocal, ton aquarium Une escapade à deux, la pluie m'assomme L'gris m'empoisonne, week-end à Rome Pour la douceur de vivre, et pour le fun Puisqu'on est jeunes, week-end rital Retrouver le sourire, j'préfère te dire J'ai failli perdre mon sang froid Humm, j'ai failli perdre mon sang froid Oh j'voudrais, j'voudrais J'voudrais coincer la bulle dans ta bulle Poser mon coeur bancal dans ton bocal, ton aquarium Humm, chanson ritale pour une escale Oh, j'voudrais tant J'voudrais tant coincer la bulle dans ta bulle Et traîner avec toi qui ne ressemble à personne La notte, la notte La notte, la notte La notte, la notte La notte, la notte Fim de semana em Roma, nós dois e mais ninguém Florença, Milão, se houver tempo Fim de semana italiano, num carro improvisado Baladas melosas no rádio Fim de semana italiano, Paris está sob chuva Felicidade, suspiros, canções engraçadas Canção italiana, humm, canção italiana para uma escala Fim de semana em Roma Vontade de me isolar na sua bolha De depositar o meu coração hesitante no seu frasco, no seu aquário Uma fuga a dois, a chuva me oprime O céu cinza me envenena, fim de semana em Roma Pela doçura de viver, e pela diversão Porque somos jovens, fim de semana italiano Voltar a sorrir, eu tenho que dizer para você Que eu quase perdi meu sangue frio Humm, eu quase perdi meu sangue frio Oh, eu queria, eu queria Eu queria me prender dentro da sua bolha Colocar meu coração hesitante no seu frasco, no seu aquário Humm, canção italiana para uma escala Oh, eu queria tanto Eu queria tanto me prender dentro da sua bolha E vagar com você que não se assemelha a ninguém A noite, a noite A noite, a noite A noite, a noite A noite, a noite