E giocherò A inventarti un nome mio Come si fa con gli uragani Forse perché a pensarci bene Anch'io Ho visto cieli americani Mi ricorderò di te Mi ricorderò di te Certo che hai Scombinato il mondo mio I paralleli e I meridiani Mi ricorderò di te Mi ricorderò di te Solo adesso io non impazzisco più Quando parlano di te Solo adesso che ci sto pensando su E mi viene un pò Da sorridere ma sì Da oggi in po Io ti chiamerò così Tu sarai per me L'uragano Meri Un uragano di capelli rovesciato su di me Su di me È passato come un treno Che non ferma più Questo sei tu Mi ricorderò di te Mi ricorderò di te. E se in qualche cielo io ti rivedrò Sarò pronto a dirti che Un riparo più sicuro io ce l'ho Ora che io so Riconoscere chi sei Da oggi in poi Io ti chiamerò così Tu sarai per me L'uragano Meri Un uragano di capelli Rovesciato su di me Su di me È passato come un tempo Che non torna più È passato come un tempo Che non torna più Questo sei tu E eu brincarei De inventar um nome para você Como se faz com os furacões Talvez porque, pensando bem Em nós Eu vi céus americanos Lembrarei de você Lembrarei de você Certamente você Desarranjou meu mundo Os paralelos e os meridianos Lembrarei de você Lembrarei de você Só agora eu não enlouqueço mais Quando falam de você Só agora que eu estou pensando a respeito E tenho vontade De rir assim, mas De hoje em diante Eu te chamarei assim Será para mim O furacão Meri Um furacão de cabelos desarranjados sobre mim Sobre mim Passou como um trem Que não pára nunca Isto é você Lembrarei de você Lembrarei de você E se em algum céu eu a rever Imediatamente direi que Tenho um abrigo mais seguro Agora que reconheço Quem é você De hoje em diante Eu a chamarei assim Você será para mim O furacão Meri Um furacão de cabelos Desarranjados sobre mim Sobre mim Você passou como um tempo Que não volta mais Você passou como um tempo Que não volta mais Isso é você