There's a full time reservation Made in a bar at the railway station, And there's a story, a kind of fable, On a card at the corner table. On it is a message; been there some time. It starts off, "The coffee tasted so fine..." It says, "One day, this may find you, These few words may just remind you. We sat here together just to pass time; You said how the coffee tasted so fine." It goes on to say, "I love you. If you should find this I must hear from you." It gives a number but the name has faded away. All that is left are just the words, "Maybe someday..." That's the story and the fable; Never leave alone from a corner table. Doo doo doo doo, doo doo doo doo. Doo doo-doo doo doo-doo doo doo doo doo. Existe uma reserva em tempo integral Feito em um bar na estação ferroviária E há uma história, uma espécie de fábula Em um cartão na mesa de canto Em que é uma mensagem, já há algum tempo Ela começa, o café era saboroso Ele diz: Um dia, isso pode encontrá-lo, Estas poucas palavras podem apenas lembrá-lo Sentamos aqui apenas para passar o tempo Você disse como o café era tão fina Ele continua a dizer, eu te amo Se você deve encontrar isso, devo ouvir de você Ela dá um número, mas o nome está apagado Tudo o que resta são apenas as palavras, talvez um dia Essa é a história e a fábula; Nunca deixe sozinho em uma mesa de canto Doo doo doo doo, doo doo doo doo Doo doo-doo doo doo-doo doo doo doo doo