When all is dark there are no points of reference and we no longer navigate by the stars we just end up somewhere ...nowhere... where lights are dim and shades of black are grey time appears like a golden calf while the moments slip away a search for the freedom in the future when the hours fall behind I can always die another day desperately I seize tomorrow all out of my reach that is what I learned this is what I teach corruption seems to flourish while promises decay where lights are dim and shades of black are grey where lights are dim and shades of black are grey from the moment of arrival we are led astray with nothing but a distant cry from deep within a soul a wordless voice to guide us on the way desperately we name the voice and make the cries our own as if to deny the fact that we are all alone in solitude we mingle disillusioned we fall prey where lights are dim and shades of black are grey I can always live another day... Quando tudo está escuro Não existem pontos de referência E nós já não navegar Por as estrelas Acabamos de terminar em algum lugar ...lugar nenhum... Onde as luzes estão turvas E tons de preto são cinza Tempo aparece como um bezerro de ouro Enquanto os momentos escapar Uma busca pela liberdade no futuro Quando as horas fiquem para trás Eu sempre pode morrer Um outro dia Desesperadamente eu aproveitar amanhã Tudo fora do meu alcance Que é o que eu aprendi Isto é o que eu ensino Corrupção parece florescer Enquanto promete decadência Onde as luzes estão turvas E tons de preto são cinza Onde as luzes estão turvas E tons de preto são cinza A partir do momento de chegada Que são desviados Com nada, mas um grito distante De dentro de uma alma Uma voz sem palavras Para nos guiar no caminho Desesperadamente que chamamos de voz E fazer os nossos próprios gritos Como se negar o fato de Que todos nós estamos sozinhos Na solidão que se misturam Desiludido caímos presa Onde as luzes estão turvas E tons de preto são cinza Eu posso viver sempre Outro dia ..