J'veux pas qu'le temps passe Je sens que j't'oublie un peu Bientôt y aura plus une trace De c'qu'on était tous les deux Souvent j'ai fait des blackouts, trop alcoolisée J'ai fait couler des larmes, et ça, j'préfère oublier Mais là j'ai pas décidé, depuis que tu m'as quittée J'ai peur de tout oublier, d'oublier qu'on s'est aimés L'odeur de tes draps froissés s'efface petit à petit Et quand on m'demande si j'te connais moi, je sais plus dire "oui" Mon cerveau fait le tri, hm-hm Est-ce que mon cœur aussi? Moi, j'veux pas qu'le temps passe Je sens que j't'oublie un peu Bientôt y aura plus une trace De c'qu'on était tous les deux, hm-hm Moi, j'veux pas qu'le temps passe J'veux m'rappeler de tes beaux yeux J'ai peur que ta voix s'efface T'es c'qui m'est arrivé d'mieux Mes potes me disent de tourner la page et d'avancer Mais quand le film est beau, j'veux encore le regarder Champ contre champ j'oublierai, tout notre premier feeling Ça floutera les plans de nos scènes de cul dans la cuisine Moi, j'suis un peu prise, et toi, t'es un peu triste Tout va se réparer, j'oublierai même que t'existe Mon cerveau fait le tri, hm-hm Est-ce que mon cœur aussi? Moi, j'veux pas qu'le temps passe Je sens que j't'oublie un peu Bientôt y aura plus une trace De c'qu'on était tous les deux, hmm Moi, j'veux pas qu'le temps passe J'veux m'rappeler de tes beaux yeux J'ai peur que ta voix s'efface T'es c'qui m'est arrivé d'mieux Eu não quero que o tempo passa Sinto que estou te esquecendo um pouco Em breve não haverá mais vestígios Do que nós dois éramos Muitas vezes tive apagões, muito bêbada Levei lágrimas aos olhos e prefiro esquecer isso Mas eu não decidi desde que você me deixou Tenho medo de esquecer tudo, de esquecer que nos amamos O cheiro de seus lençóis amassados está desaparecendo pouco a pouco E quando as pessoas me perguntam se eu te conheço, eu não posso mais dizer sim Meu cérebro resolve isso, hm-hm E o meu coração também? Não quero que o tempo passe Sinto que estou te esquecendo um pouco Em breve não haverá mais vestígios Do que estávamos juntos, hm-hm Não quero que o tempo passe Eu quero lembrar de seus lindos olhos Tenho medo que sua voz desapareça Você é a melhor coisa que já me aconteceu Meus companheiros me dizem para virar a página e seguir em frente Mas quando o filme é bonito, eu ainda quero assisti-lo Tiro a tiro, vou esquecer, toda a nossa primeira sensação Vai borrar as cenas da nossa bunda na cozinha Estou um pouco ocupado, e você está um pouco triste Tudo vai ser consertado, até eu esquecer que você existe Meu cérebro resolve isso, hm-hm E o meu coração também? Não quero que o tempo passe Sinto que estou te esquecendo um pouco Em breve não haverá mais vestígios De que estávamos juntos, hmm Não quero que o tempo passe Eu quero lembrar de seus lindos olhos Tenho medo que sua voz desapareça Você é a melhor coisa que já me aconteceu