Take this kiss upon the brow And in parting from you now Thus much let me avow You are not wrong My days have been a dream Yet if hope has flown away In a night or in a day In a vision or in none Is it therefore the less gone? All that we see All that we seem Is but a dream within a dream Dream I stand amid the roar Of a surf-tormented shore And I hold within my hands Grains of the golden sand Oh how they creep From my fingers to the deep While I weep while I weep Oh God can I not grasp With a tighter clasp? Oh God can I not save One from the pitiless wave? Is all that we see All that we seem But a dream within a dream? Dream, dream, dream, dream, dream, dream, dream, dream Receba este beijo em sua fronte E agora, me separando de você Deixe-me confessar Você não está errada Meus dias foram um sonho Contudo se a esperança fosse embora Numa noite ou em um dia Numa visão ou em nenhuma Restaria algo? Tudo que nós vemos Tudo que parecemos Não é mais que um sonho dentro de um sonho Sonho Cercado pelo rugido De uma praia atormentada por altas ondas E seguro nas mãos Grãos da areia dourada Oh, como elas correm Dos meus dedos às profundezas Enquanto eu soluço, quando eu soluço Oh Deus, não posso segurar Se apertar mais firme? Oh, Deus não posso salvar Um grão desse cruel mar? Isso é tudo que vemos Tudo que parecemos Mas um sonho dentro de um sonho? Sonho, sonho, sonho, sonho, sonho, sonha, sonho, sonho