At the rise of a new dawn Rose the children of the sun To inhabit a kingdom Augustly crowded in rock mass vast All lakes are sanctuarys Like covert nemetons All forests are hallowed Blest groves of an invictus tribe Nertom woloutom que Etsi snis karamos-e Nertom woloutom que etsi snis Emmos snis riyi emmos snis Widomor-e karamos-e Emmos snis riyi emmos snis andometi Nertom woloutom que etsi snis Emmos snis riyi emmos snis A kingly tribe sublime Arose in its golden time In a prosperous era The age primordial reign A horde of untameables Invincible armada A dashing bold host Of venturous fearnaughts No surgimento de um novo amanhecer Subiram os filhos do sol Para habitar um reino Magnífico coroado em grande massa rochosa Todos os lagos são santuários Como nemetons secretas Todas as florestas são sagradas Abençoado bosques de uma tribo invencível Nós somos fortes e somos ricos E gratos nos somos Nós somos fortes e somos ricos Somos livres, é o que nós somos Nós sabemos isso e amamos e saber isso Nós somos livres e somos indomáveis Nós somos fortes e somos ricos Somos livres, é o que nós somos Uma sublime sublime tribo bondosa Surgiu em sua época de ouro Em uma era de prosperidade O ano primordial do reino Uma horda de indomáveis Armada invencível Os grandiosos ousados anfitriões De arriscado medo inútil