Mysteries of life, mysteries of death Mysteries of mountain and forest, mysteries of nature Mysteries of the sky, mysteries of the earth Mysteries of dreams, mysteries of love Mysteries of the soul, mysteries of mankind Mysteries of thoughts, mysteries of words Mysteries of pains, mysteries of healings Mysteries of answers, mysteries of mysteries No objectivity lies there to be preached, but yet no relativity No doctrine shall be found on my lips for it's truth I seek to give Drus, Animongaro Lover of God I give the love, that I am given With truth against the world Through the mysteries of life, I wander on my path And seek to give some wisdom, that I am given This little flame of mine, I will always let it shine For all who wander, to the glory of the mystery Mistérios da vida, mistérios da morte Mistérios da montanha e da floresta, mistérios da natureza Mistérios do céu, mistérios da terra Mistérios de sonhos, mistérios do amor Mistérios da alma, mistérios da humanidade Mistérios de pensamentos, mistérios de palavras Mistérios de dores, mistérios de curas Mistérios de respostas, mistérios de mistérios Não há objetividade a ser pregada, assim como também não há relatividade Nenhuma doutrina deve ser encontrada em meus lábios porque é a verdade que eu procuro dar Drus, Animongaro Amante de Deus Eu dou o amor, que me é dado Com a verdade contra o mundo Através dos mistérios da vida, vago em meu caminho E procuro dar um pouco da sabedoria, que me é dada Essa pequena chama minha, eu sempre vou deixar brilhar Para todos os que vagueiam, pela glória do mistério