I read about how you're slow with the truth Like any old Aesop's Fable But when you're turtlesque, I'm a hare's breath Into payment under the table But some journalist got his mug shot kit And his briefcase on his lap But I'm tired of being linked with the K.G.B. And all that political crap `Cause I've seen your fascist faces On the cover of the national papers Staring out in black and white From the tall gray walls on the other side When I see your fascist faces Then I know I've had enough Trying to trace it or erase it Is it foolproof or a bluff If the boy had been blessed he'd have been arrested On a charge of wearing red shoes But if your pants are blue you got nothing to lose It'll make you a patriot through and through Eu li a seu respeito e de como você é lento com a verdade Como numa fábula de Esopo Mas quando você se esconde em seu casco eu sou como o bafo da lebre Num pagamento por baixo a mesa Mas algum repórter descolou seu kit de pesquisa E tirou uma foto da maleta no seu colo Mas eu estou de saco cheio de ser conectado à K.G.B. E toda àquela babaquice política Porque eu vi suas caras fascistas Nas capas dos jornais do país Olhando em preto-e-branco Das paredes cinzas altas do outro lado Quando vejo suas caras fascitas Sei que já aqguentei demais Tentando encontrá-los ou apagá-los É certeza, ou é um blefe? Se o garoto fosse sortudo, teria sido preso Numa charge usando sapatos vermelhos Mas se suas calças são azuis você não tem nada a perder Vão tratá-lo como um patriota o tempo todo.