time to kill ? living will and gave it to the man in the moon but i'm gonna get by? soon this happy face is watching me die elevate me to another world all that i can do on my own is leave well enough alone leave well enough alone leave well enough alone circumstance dropped by uninvited and demanded ??? but i've already gone to bed there's nothing you can see from inside my spirit arose and put on my clothes and helped me disconnect to the phone to leave well enough alone leave well enough alone leave well enough alone ??? i can't figure out this line at all ??? first its all a reaction, now its all ? ? by the stations' stop and reality's invading my brain the cops gonna search the train they'll take away whatever they find but i don't have the thoughts you want, just a memory of ??? a vision that turns to stone leave well enough alone leave well enough alone hora de matar? quero vida e dou isto ao homem na lua mas eu vou começar perto? logo estou feliz prestando-me atenção morrer elevate-me a um outro mundo tudo que eu posso fazer nos meus próprios é o poço da licença muito sozinho deixar muito sozinho deixar muito sozinho a circunstância deixou cair por conveniente e exijido??? mas eu não vou para a cama não sou nada oque voce possa ver la do interior meu espírito levantou-se e pôs-se sobre minha roupa e ajudado me desconectar ao telefone para deixar muito sozinho deixar muito sozinho deixar muito sozinho ? eu não posso figurar para fora esta linha em tudo? primeiramente seu todo o uma reação, agora seu tudo? pelo batente e pela realidade das estações que invadem meu cérebro as bobinas que vão procurar o trem que removerão o que quer que encontrem mas eu não tenho os pensamentos que você quer, apenas uma memória de? uma visão que gire para a pedra deixar muito sozinho deixar muito sozinho