Baby if you flatter me, you might get somewhere But i ain't gonna flatter you 'coz i don't really care Ain't it all, ain't it all amusing Now, now maybe if you get the sign, i might be a man Baby you forgot the time, i'll do the best i can Ain't it all, ain't it all, ain't it all amusing Well, ain't it all, right, right, ain't it all amusing Make me laugh..... Hey, jack and jill went up the hill To fetch a pail of water Jill fell down and broke her crown And that's the way it oughta..... Well, ain't it all now, all now, all, ain't it all amusing I say, ain't it all, right, ain't it all amusing Oh, oh yeah Oh, baby if you flatter me, you might get somewhere But i ain't gonna flatter you 'coz i don't really care Ain't it all, ain't it all amusing Ha-ha Well, ain't it all, right, right, ain't it all amusing All amusing Baby, se você me lisonjeia, você pode chegar a algum lugar Mas eu não vou bajular você porque eu realmente não me importo Não é tudo, não é tudo divertido Agora, agora talvez se você pegar o sinal, eu poderia ser um homem Baby, você se esqueceu do tempo, eu vou fazer o melhor que posso Não é tudo, não é tudo isso, não é tudo divertido Bem, não é tudo, certo, certo, não é tudo divertido Faça-me rir ..... Hey, Jack e Jill subiram a colina Para buscar um balde de água Jill caiu e quebrou sua coroa E essa é a maneira que deveria..... Bem, não é tudo agora, tudo agora, tudo, não é tudo divertido Eu digo, não é tudo, certo, não é tudo divertido Oh, oh yeah Oh, baby, se você me lisonjeia, você pode chegar a algum lugar Mas eu não vou bajular você porque eu realmente não me importo Não é tudo, não é tudo divertido Ha-ha Bem, não é tudo, certo, certo, não é tudo divertido Todos divertida