Somewhere in cyberspace The minutes turn to hours The world is in my hands Unfolding like a flower A golden energy Was rising out of my head I shed my evil skin And found myself again (CHORUS) I was wrong, I don't mind The impossible seems possible This time I'm an electric wire If the sun can radiate then so can I This is a good day for A revolution of the mind Voices ride the wind And take me to the night I crawled over broken glass To find a place in the sun Was with me all along The circle had begun (CHORUS) I was wrong, I don't mind The impossible seems possible This time I'm an electric wire If the sun can radiate then so can I Salt and sea of ill stay free Fire and air draw down to me Round and round the circle's bound (CHORUS) I'm an electric wire If the sun can radiate than so can I I don't mind The impossible seems possible This time I'm an electric wire If the sun can radiate then so can I Then so can I Algum lugar no espaço Os minutos se voltam para as horas O mundo está em minhas mãos Desabrochando como uma flor Uma energia dourada Estava saindo da minha cabeça Eu derramei minha pele má E procurei a mim novamente (Coro) Eu estava errado, eu não me importo O impossível parece possível Desta vez eu sou um arame elétrico Se o sol pode irradiar então eu também posso Esse é um dia bom para Uma revolução da mente Vozes andam no vento E me leva para a noite Eu engatinhei sobre o vidro quebrado Para encontrar um lugar ao sol Estava comigo o tempo todo O circulo tinha começado (Coro) Eu estava errado, eu não me importo O impossível parece possível Desta vez eu sou um arame elétrico Se o sol pode irradiar eu também posso Sal e mar ficarão livres Fogo e ar desenham até me Rodada e rodada o circulo compelido (Coro) Eu sou um arame elétrico Se o sol pode irradiar eu também posso Eu não me importo O impossível parece possível Dessa vez eu sou um arame elétrico Se o sol pode irradiar eu também posso Então eu posso