Call me addlebrain But, that's not really bad enough Call me lots of things but their not really bad enough for me Because you know that I left the window up I let your bird go I was the one who helped him escape I left the window up I let your friend go You won't believe that i am sorry Right before he left, he said he wanted happiness I said, "don't look too far" But that's not really good enough for you Because you know that I left the window up I let your friend go I was the one who helped him escape I left the window up I let your bird go And you won't believe that i am sorry, I'm sorry, i'm sorry (bird) Oh, he won't,...he won't...own me Oh, he won't,...he won't...own me I left the window up I let your bird go I was the one i helped him escape I left the window up I let you friend go And you won't believe that i am sorry, I'm sorry, i'm sorry me chama de distraída mas isso não é mal o suficiente me chama de muitas coisas, mas isso não é mal o suficiente para mim. Porque você sabe disso eu deixei a janela aberta eu deixei seu passaro fugir eu fui a única que o ajudou a escapar eu deixei a janela aberta eu deixei seu amigo ir e você não vai acreditar que eu sinto muito. bem depois que ele o deixou, ele disse que ueria felicidade eu disse "não procure tão longe" Mas isso não é bom de verdade para você Porque você sabe disso eu deixei a janela aberta eu deixei seu amigo fugir eu fui a única que o ajudou a escapar eu deixei a janela aberta eu deixei seu pássaro ir e você não vai acreditar que eu sinto muito eu sinto muito, sinto muito (pássaro) ele não vai......não vai... me ter ele não vai...... não vai...me ter eu deixei a janela aberta eu deixei seu pássaro ir eu fui a única que o deixou escapar eu deixei a janela aberta eu deixei seu amigo ir e você não vai acreditar que eu sinto muito, eu sinto muito, sinto muito