Einsamkeit (Bra)

Quietive of all Covet

Einsamkeit (Bra)


Nieustaly uplyw czasu 
Wspomnien których centrum 
Juz tak rozmazane, jest moimi 
Westchnieniami bez nut zburzonymi 
Przez lagodne odplywy - obskure amabilis 

It's all an endless silence 
In the autumn wet by the 
Trails of tears engraved 
O'er my cheeks and it's 
Vain trying to wipe them away... 

Ahh! the calm landscapes within 
Thyself's eyes, dwells longing at 
Heart, dwells pain inside the 
Extensive abyss within my 
Soul that gets pale for thee... 

Placz deszczu tchnie 
Reminiscencje srodka 
Mego istnienia, piesci mnie spiewajac 
Opowiesci o moscie który rozlaczyl 
Dwoje kochanków - sylwetki w placzu 

Listen... hear the quietude 
Of these whipers, enter desertic 
Shores inside me, feel the 
Unconcerning it is the quietive 
Of all covet that shuts up 
In the compass of sadden minuends 
Harmonized within my sleep 
Eternal, yet i'm dead without 
Her embrace, already felt thine 
Glints turn into sparks of hope 
And the rain erase them... 

"Gene curam mei finis 
Dona eis requiem sempiternam"