자꾸 물어보는 너 늘 화긴하고픈 너 같은말해줘도 매일 말해줘도 왜 계속 물어 입술이 말라오네 또 시긴따미 흐르네 또 정답은 알지만 니가 듣고 싶은 말 그 듣고 싶은 말 나를 시험하는 말 너 정말 이뻐다 이뻐다 이뻐다니까 왜 내 말 믿지 않는 건데 왜 말하고 말하고 아무리 말해도 화난 듯한 너의 그 표정 말 수가 없어진 너 더 부럽해지는 나 매일 같은 삐즈 반복되는 게임 난 항상 술래 머리를 새로 했나 오 손톱이 바뀌었을까 오 가미 오질 않아 니가 듣고 싶은 말 그 듣고 싶은 말 정말 힌트도 없는지 너 정말 이뻐다 이뻐다 이뻐다니까 왜 내 말 믿지 않는 건데 왜 말하고 말하고 아무리 말해도 화난듯한 너의 그 표정 이뻐단 말 하나론 널 표현 하기엔 부족하잖아 baby 내 맘이라도 꺼내줘야 넌 믿겠니? 널 정말 사랑해 사랑해 사랑하는데 왜 변했다고 하는건데 왜 화내고 삐지고 매일 토라져도 그것마저 사랑스러워 니가 백번 아니 천번 내게 물어도 정답은 늘 하난데 어제도 오늘도 내일 또 물어도 세상에서 니가 제일 이뻐 Você sempre pergunta Você sempre quer saber Eu te digo a mesma coisa todo dia Eu te digo, mas por que você continua perguntando? Meus lábios estão secos, suando frio Você sabe a resposta Mas as palavras que você quer ouvir As palavras que me testam Você é tão bonita Você é tão bonita Por que não acredita em mim? Eu digo e digo Mas você ainda parece louca Você está quieta estes dias Agora estou nervoso É o mesmo questionário todos os dias O mesmo jogo, eu sempre Você mudou de cabelo? Você fez a unha? Não consigo descobrir As palavras que você quer ouvir As palavras que você quer ouvir, não há dica? Você é tão bonita Você é tão bonita Por que não acredita em mim? Eu digo e digo Mas você ainda parece louca Apenas dizer que você é bonita Não é o suficiente para você Baby, eu tenho que retirar Meu coração para que acredite em mim? Eu realmente te amo, eu te amo Mas por que você diz que mudei? Você ficou louca Você ficou brava Todos os dias Mas mesmo isso sendo adorável Mesmo que me pergunte cem, não, mil vezes Não tem nenhuma resposta Ontem, hoje, amanhã Você pode perguntar, mas é a mais bonita do mundo